Translator


"term" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
term{noun}
The term " proclamation ", which was used in Cologne, is clearly insufficient.
El término " proclamación " recogido en Colonia es claramente insuficiente.
A sound definition of the term territorial cohesion is urgently required.
Se necesita urgentemente una definición correcta del término cohesión territorial.
The term "proclamation" , which was used in Cologne, is clearly insufficient.
El término "proclamación" recogido en Colonia es claramente insuficiente.
We can speak in the long term, in the medium term or in the short term.
(EN) Podemos ver las cosas a largo plazo, a medio plazo o a corto plazo.
The reduction in costs would not be temporary or short term, but long term.
La reducción de costes no sería temporal ni a corto plazo, sino a largo plazo.
We have a long-term plan, a medium-term plan and a short-term plan.
Tenemos un plan a largo plazo, un plan a medio plazo y un plan a corto plazo.
term(also: word)
Is it just a simple expression aimed at selling Europe, or do we really want to add content to this term?
¿Se trata de una sencilla expresión dirigida a vender Europa o queremos realmente poner un contenido bajo ese vocablo?
expresión{f} (palabra)
The next search term found will be replaced by the specified text and/or attributes.
La próxima expresión encontrada se reemplazará con la expresión y / o con el atributo indicados.
I regard the term 'western Balkans ' as a most unfortunate one.
Considero que la expresión Balcanes Occidentales es una expresión muy poco afortunada.
I regard the term 'western Balkans' as a most unfortunate one.
Considero que la expresión Balcanes Occidentales es una expresión muy poco afortunada.
legislatura{f} (mandato)
She has organised several workshops on European art this parliamentary term.
Ha organizado varios talleres sobre arte europeo durante esta legislatura.
This post is gaining greater authority in my homeland with every parliamentary term.
Con cada legislatura parlamentaria, este cargo está ganando mayor autoridad en mi país.
The parliamentary term that is coming to an end can pride itself on its remarkable record.
La legislatura que se termina puede estar orgullosa de su excelente balance.
In my view, we should therefore eliminate the term 'unconditional '.
Considero por tanto que deberíamos eliminar los términos« sin condiciones».
In my view, we should therefore eliminate the term 'unconditional'.
Considero por tanto que deberíamos eliminar los términos «sin condiciones».
Thirdly, the conditions for access to long-term loans needs to be improved.
En tercer lugar, se deben mejorar las condiciones de acceso a préstamos a largo plazo.
I am looking forward to seeing a safer Europe in the next parliamentary term.
Desearía una Europa segura para el siguiente período legislativo.
The Irish presidency is only half way through its term of office.
Tan sólo ha transcurrido la mitad del período de la Presidencia irlandesa.
We must not forget that it will require substantial resources in the coming five-year term.
No debemos olvidar que se requerirán recursos considerables en el próximo período de cinco años.
term(also: period)
We want to decide Agenda 2000 during this parliamentary term, before the elections.
En este periodo electoral queremos decidir la Agenda 2000 antes de las elecciones.
Seven years, which is the period covered by our long-term budget, is plenty of time.
Siete años, que es el periodo de nuestro presupuesto a largo plazo, es tiempo suficiente.
During the same period, long-term unemployment has risen from 3.9% to 4.1%.
Durante el mismo periodo, el desempleo a largo plazo ha aumentado del 3,9% al 4,1%.
In terms of year-on-year growth rates, we reached 2% in the second quarter of this year.
La tasa de crecimiento interanual alcanzó en el segundo trimestre de este año el 2%.
In terms of year-on-year growth rates, we reached 2 % in the second quarter of this year.
La tasa de crecimiento interanual alcanzó en el segundo trimestre de este año el 2 %.
half-term holiday
vacaciones de mitad de trimestre
term(also: dealings)
This is invaluable to our long term relationship.
Esos lazos son de un valor incalculable para nuestras relaciones a largo plazo.
We have difficulty with long-term relationships, however.
Sin embargo, la cuestión de las relaciones duraderas es difícil.
the maximum total duration of fixed-term contracts or relationships;
b) la duración máxima total de los sucesivos contratos de trabajo o relaciones laborales de duración determinada;
semestre{m} [educ.] (en algunos países latinoamericanos)
the statement by the outgoing Presidency of the Council on the term in office of the Czech Presidency.
la declaración de la Presidencia saliente del Consejo sobre el semestre de actividad de la Presidencia checa.
Outcome of the European Council (18-19 June 2009) - Term in office of the Czech Presidency (debate)
Resultados del Consejo Europeo (18-19.06.09) - Semestre de actividad de la Presidencia checa (debate)
At the end of this week you will have 10% less time left in the term of your European Union presidency.
Al final de esta semana le quedará un 10% menos de tiempo del semestre de su Presidencia de la Unión Europea.
Let us move more towards clarity, or towards what one might term the absence of intellectual doubt.
Es preciso avanzar en pos de una mayor claridad o de lo que se podría denominar la ausencia de duda intelectual.
It would be quite inappropriate to term 'temporary work' an atypical or even an unworthy form of working.
Sería muy inapropiado denominar «trabajo temporal» a una forma de trabajo atípica o incluso indigna.
It would be quite inappropriate to term 'temporary work ' an atypical or even an unworthy form of working.
Sería muy inapropiado denominar« trabajo temporal» a una forma de trabajo atípica o incluso indigna.
Let us not lose our sense of priorities and, what I would term, legislative efficiency.
No perdamos el sentido de las prioridades y lo que podríamos llamar la eficacia legislativa.
The amendments also mean the disappearance of what are termed the concentration rules.
Las enmiendas también eliminan lo que se ha dado en llamar las normas sobre concentración.
It is what we might call a merit good, a very important term often forgotten.
Es lo que podríamos llamar un bien de interés social, término muy importante y con frecuencia olvidado.
to term[termed · termed] {transitive verb}
It is a display of what I would term blind optimism.
Constituye una muestra de lo que me atrevería a calificar de optimismo ciego.
I would like them to adopt an executive posture, rather than what could be termed a parliamentary or legislative one.
Me gustaría que adoptaran una postura ejecutiva, en lugar de lo que cabría calificar de postura parlamentaria o legislativa.
The United States claims that it does not tolerate torture, but, as somebody has just asked, can bringing people almost to the point of drowning really not be termed torture?
Estados Unidos argumenta que no tolera la tortura, pero, tal y como alguien ha preguntado: ¿No hay que calificar de tortura que se lleve a alguien hasta el punto de casi ahogarlo?

SYNONYMS
Synonyms (English) for "term":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "term" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Together, we can put an end to the outrageous scandal that is long-term poverty.
Juntos podemos poner fin al escándalo vergonzoso que supone la pobreza persistente.
I am aware of the difficulties of long-term unemployment in the Flanders area.
Conozco las dificultades del desempleo de larga duración en la zona de Flandes.
Special attention has been devoted to the long-term unemployed and the young.
Se ha prestado especial atención al desempleo de larga duración y a los jóvenes.
Your second term coincides with the 60th anniversary of the Schuman Declaration.
Su segundo mandato coincide con el 60 aniversario de la Declaración Schuman.
In recognising this, the text helps to give real meaning to the term 'integration '.
El texto contribuye así a dar un verdadero sentido a la palabra " integración ".
Nevertheless, it states, the relationship will have to be stable and long term.
Sin embargo, estipula que la relación deberá ser estable y de larga duración.
Parliament has supplemented the term 'lack of conformity ' in a helpful way.
El concepto de defecto ha sido ampliado razonablemente por parte del Parlamento.
In a capitalist world the term 'uncompetitive' is synonymous with social scourge.
En un mundo capitalista, las palabras "no competitivo" son sinónimo de lacra social.
Parliament has supplemented the term 'lack of conformity' in a helpful way.
El concepto de defecto ha sido ampliado razonablemente por parte del Parlamento.
The same applies to the mid-term review of the multiannual financial framework.
Lo mismo se aplica a la revisión intermedia del marco financiero plurianual.
There could even be some perverse upward movement of prices in the short term.
Incluso pueden darse de inmediato movimientos perversos de subida de precios.
In recognising this, the text helps to give real meaning to the term 'integration' .
El texto contribuye así a dar un verdadero sentido a la palabra "integración" .
(NL) In 1989, Western Europe considered itself the victor in a long-term conflict.
En 1989 la Europa Occidental se consideró vencedora de un conflicto muy duradero.
We have a common legal instrument, expiring in 2013, and we have a mid-term review.
Tenemos un instrumento jurídico común que expira en 2013 y una revisión intermedia.
That, Mr President, will remain an enduring milestone in your term of office.
Señor Presidente, eso seguirá siendo un hito perdurable propio de su mandato.
Thus, the mid-term review summarises the Lisbon strategy in a simple equation:
Así, la revisión intermedia resume la Estrategia de Lisboa en una ecuación sencilla:
The term " increment " denotes the amount by which a given value increases.
En matemáticas, " incremento " designa la cantidad en que aumenta una magnitud.
It is a challenge which can and must be met in the forthcoming mid-term review.
Es un reto que podemos y debemos superar en la próxima revisión intermedia.
The main procedure for controlling this trend in the current term is the n+2 rule.
Esto será posible cuando dispongamos de datos basados en las revisiones intermedias.
Only women die from maternal mortality by the very definition of the term.
Por definición, solo las mujeres fallecen por causas asociadas a la maternidad.