Translator


"financial support" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
This is why the Commission proposed to provide them with financial support.
Por este motivo, la Comisión ha propuesto ofrecerles apoyo financiero.
Any violations should be penalised by a drop in financial support.
A las violaciones, debería seguirles una disminución del apoyo financiero.
In the future, these programmes should receive greater financial support.
En el futuro, estos programas deberían recibir apoyo financiero.
Projects like this need support, and need financial support.
Proyectos como éste necesitan apoyo y también respaldo financiero.
Significant financial support is a priority, rather than additional legal provisions.
La prioridad es contar con un respaldo financiero importante, y no tanto con un mayor número de disposiciones jurídicas.
Financial support from the West hardly reached the unemployed Bulgarians and the victimised Roma.
El respaldo financiero occidental prácticamente no llegaba a los búlgaros desempleados y a los discriminados ciudadanos de etnia romaní.
It is impossible, however, to create a foundation without financial support.
Pero es imposible hacer una fundación si no hay un esfuerzo económico.
Without financial support there can be neither a foundation nor spiritual exercises, however modest they may be.
Sin esfuerzo económico no hay ni fundación ni siquiera ejercicios espirituales por modestos que éstos sean.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "financial support":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "financial support" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
For many years, we have been discussing financial support for these enterprises.
Durante muchos años hemos hablado sobre el apoyo financiero a estas empresas.
These plans would then form the basis for targeted financial and other support.
Estos planes formarían entonces la base del apoyo financiero previsto, entre otros.
This solidarity must be demonstrated through financial and technical support.
Esa solidaridad debe quedar demostrada a través del apoyo financiero y técnico.
I have to say that financial supervision requires financial support as well.
Tengo que decir que la supervisión financiera también necesita apoyo financiero.
If this plan is to be implemented, it must receive political and financial support.
Para poder poner en marcha este plan, debe recibir apoyo político y financiero.
Where financial support for fisheries is concerned, I can see a much greater problem.
En cuanto al apoyo financiero al sector pesquero, veo un problema mucho mayor.
Multinational companies are not those who most need our financial support.
Las empresas multinacionales no son las que más necesitan nuestro apoyo económico.
It is meaningless to make promises of financial support if you do not have the finance.
No tiene sentido prometer ayudas financieras si la Comisión no dispone de medios.
We cannot achieve that in the short term without financial support at EU level.
A corto plazo, no podremos adquirirlas sin el apoyo financiero de la UE.
National instruments and financial support should focus on primary energy savings.
La directiva establece una definición y una categoría especial para la microgeneración.
It calls, moreover, for increased financial support for establishments in difficulty.
Asimismo, exige aumentar el apoyo de subvenciones a establecimientos en dificultades.
In Georgia, additional EU post-conflict financial support is being provided.
En Georgia, la Unión Europea ofrece además un apoyo financiero posterior al conflicto.
What we need to do is to guarantee financial support for this particular sector.
Lo que tenemos que hacer es garantizar el respaldo económico de este sector en particular.
Humanitarian and financial support on a far greater scale than this year is required too.
Un Iraq democrático no debe ser rehén de los argumentos del año pasado en Europa.
Both the length of, and the financial support for, maternity leave vary.
Por tanto, la extensión y la cobertura financiera del permiso de maternidad varían.
It produces public goods and it needs public European financial support.
Este sector produce bienes públicos y necesita un apoyo financiero europeo público.
It contains plans for financial support for all the main renewable energy sources sectors.
Prevé medidas de fomento en todos los ámbitos clave de las energías renovables.
The sector needs financial support in order to replace and update the fleet.
El sector necesita ayuda financiera para sustituir y actualizar la flota.
Thirdly, my group has major objections to the appeal for more financial support.
En tercer lugar, mi grupo siente una gran reserva ante la petición de más ayuda financiera.
The financial support provided by the Commission for the ETUC should also be adequate.
Los flujos financieros previstos de la Comisión a la CES también parecen suficientes.