Translator


"financiero" in English

QUICK TRANSLATIONS
"financiero" in English
financiero{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
financiero{masculine}
financier{noun}
No seamos complacientes, ya que la ECHO actual puede actuar como entidad financiera.
Let us not be complacent, for the present ECHO can act as a financier.
el financiero se encontraba contra las cuerdas
the financier was on the ropes
el financiero se encontraba contra las cuerdas
the financier was up against it
financiero{adjective masculine}
financial{adj.}
. – El Reglamento financiero es lo mismo que una constitución financiera.
.A Financial Regulation is the same thing as a financial constitution.
. – El Reglamento financiero es lo mismo que una constitución financiera.
A Financial Regulation is the same thing as a financial constitution.
Afecta fundamentalmente al Reglamento Financiero y a las reglas de aplicación financieras.
It mainly concerns the Financial Regulation and the financial implementing rules.
financiero{adjective}
pecuniary{adj.} [form.] (difficulties)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "financiero" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Primeramente, pudo encontrarse una salida al difícil tema del importe financiero.
First, a solution was found to the difficult question of the amount of financing.
Eso significa que la Unión Europea actuará sólo como intermediario financiero.
That means that the European Union only acts as an intermediary in obtaining funds.
Este presupuesto no anuncia nada bueno para el marco financiero de 2007/ 2013.
The issue here is not merely technical, yet nor is it primarily procedural.
Quisiera mencionar ahora las medidas positivas desde el punto de vista financiero.
I should now like to draw attention to the financially positive measures.
El panorama financiero europeo está adquiriendo un mayor atractivo comercial.
MIFID is the last piece of the jigsaw where markets are integrating fast.
El marco financiero para implementar el programa es esencial para su éxito.
One of the principal objectives of this programme is to promote linguistic diversity.
Estos fondos se gestionan con arreglo al Reglamento financiero de la UE.
One problem is the weak administrative capacities of the recipient countries.
Por ello insto a la Comisión a que le preste apoyo financiero, como es lógico.
I therefore urge the Commission to support it, financially, of course.
Los próximos años van a modificar el rostro del mundo financiero, lo sabemos.
The next few years will change the face of world finance as we know it.
Y en caso de respuesta positiva, ¿en qué grado y a costa de qué esfuerzo financiero?
And if it does, to what extent and at the expense of what expenditure?
El nuevo sistema financiero de la UE ha de ser más transparente, más simple y más justo.
The new EU financing system must be more transparent, simpler and fairer.
Life debe ser principal y fundamentalmente un instrumento financiero para el medio ambiente.
LIFE must be first and foremost an instrument of funding for the environment.
Como primer paso, habría que aumentar el paquete financiero a 1.000 millones de ecus.
As a first step the package should be increased to ECU 1, 000 million.
Esto se traduce en un déficit financiero de casi 118 millones de dólares USA en año y medio.
This means a funding deficit of nearly USD118 million in a year and a half.
Eso hará que la Unión Europea sea más fuerte y nuestro sistema financiero más transparente.
This will make the European Union stronger and our financing system more transparent.
Además, desde un punto de vista financiero, muchísimas empresas están a punto de ser inviables.
In addition, a great many firms are on the point of becoming financially unviable.
Obviamente, este modelo debe ser independiente desde el punto de vista financiero.
Obviously, this foundation model must be financially independent.
Tercero, hay que poner fin a la caótica situación actual del tema financiero.
Thirdly, the current chaotic situation regarding finance must end.
¿Cuáles serán las principales competencias del Fiscal Financiero Europeo?
What would be the core competences of the European public prosecutor?
Hace falta más que nunca la reforma del sistema financiero mundial.
Reform of the international finance system is needed more than ever before.