Translator


"de tercera" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de tercera" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
coach{noun} (fare, passenger)
de tercera{adjective}
third class{adj.} (in US)
Los ciudadanos de los nuevos Estados miembros no son de segunda clase, sino de tercera.
Citizens of the new Member States are not only second-class, but even third-class citizens.
En el estado de cosas actual, estas personas están destinadas a sentirse como víctimas de segunda o de tercera clase.
As things stand today, they are bound to feel like second- or third-class victims.
Creo que el entierro que se está dando a estas task forces es de tercera categoría y no de primera.
I think that we have given these task forces not just a first-class burial but a third-class one.
third class{adj.} (inferior)
Los ciudadanos de los nuevos Estados miembros no son de segunda clase, sino de tercera.
Citizens of the new Member States are not only second-class, but even third-class citizens.
En el estado de cosas actual, estas personas están destinadas a sentirse como víctimas de segunda o de tercera clase.
As things stand today, they are bound to feel like second- or third-class victims.
Creo que el entierro que se está dando a estas task forces es de tercera categoría y no de primera.
I think that we have given these task forces not just a first-class burial but a third-class one.
Sería inaceptable que fuera un Tratado de tercera y una ratificación a hurtadillas.
If it had to be a third-rate treaty that is ratified on the sly, that would be unacceptable.
En lo que respecta a la calidad de esas medicinas, sabemos que no son productos de tercera categoría.
As for the quality of these medicines, we know that they are not third-rate products.
Sus territorios se agregaron a Birmania durante el período colonial británico, pero han quedado relegados a la situación de ciudadanos de tercera fila.
Their territories were added to Burma in the British colonial period, but there they are relegated to the status of third-rate citizens.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de tercera" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La tercera parte de la red va a quebrar por falta de recursos para su mantenimiento.
A third of the network is going to ruin through lack of resources to maintain it.
Dos de ellas se refieren al Fondo de Solidaridad, y la tercera al programa Galileo.
Two of them concern the Solidarity Fund, and the third, the Galileo Programme.
Será el único objeto de la tercera etapa, de la nueva etapa que iniciaremos.
That will be the whole purpose of the third stage, the new stage we are entering.
En 2007, una tercera parte de los europeos vivían en regiones donde escasea el agua.
In 2007, one third of Europeans lived in regions where water was in short supply.
He aquí el motivo de la carencia de programas de formación para la tercera edad.
That is the reason for the lack of educational programmes for older people.
Sin embargo, claro está, la más importante es la tercera serie de reformas.
However, it is quite clearly the third set of reforms that is the most important.
Nos invita a codificar y a garantizar una tercera generación de derechos humanos.
She invites us to codify and guarantee a third generation of human rights.
Señor Presidente, ahora presentaré la tercera parte de mi explicación de voto.
Mr President, I shall now present the third part of my explanation of vote.
Ahora se va a trazar el camino para la tercera fase de la Unión Económica y Monetaria.
The course is now being set for the third stage of economic and monetary union.
Corea del Sur es la decimoquinta mayor economía del mundo y la tercera mayor de Asia.
South Korea is the 15th largest economy in the world and the third largest in Asia.
Una tercera parte de los ciudadanos europeos carecen de cualificaciones profesionales.
One third of the citizens of Europe do not have any vocational qualifications.
La tercera observación de la Sra. Palacio se refiere a un cambio en la cultura.
Mrs Palacio Vallelersundi' s third remark concerns the change in culture.
Estos dos países juntos representan una tercera parte de la población mundial.
These two countries together represent a third of the world's population!
No obstante, a pesar de eso, apoyaré este acuerdo de cooperación de tercera generación.
However, despite that, I will support this third-generation cooperation agreement.
Casi la tercera parte de los agricultores polacos son jóvenes menores de 40 años.
Almost one third of Polish farmers are young people under the age of 40.
Este sector de la tercera generación, sin embargo, parece hallarse en dificultades.
This sector of the third generation, however, seems to be in difficulties.
Será el Parlamento elegido el 7 de junio el encargado de negociar la tercera lectura.
It will be the Parliament elected on 7 June that will negotiate for the third reading.
¿Cuál será la respuesta de la UE tras la tercera ronda de las elecciones presidenciales?
What will be the EU’s response after the third round of the presidential elections?
de vida de los ancianos, la pastoral de la tercera y la cuarta edad debería
life of older people, the Church's pastoral ministry to those in the third
Estamos ante equipos de televisión digital de segunda y tercera generación.
We are now seeing the second and third generation of equipment for digital television.