Translator


"de punto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de punto" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de punto{verb}
knitted{vb} (jacket, cuffs)
artículos de punto
knitted goods
géneros de punto
knitted goods

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de punto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Su deseo de expresar un punto de vista diferente en este punto constará en acta.
Your desire to express another view at this point will be mentioned in the Minutes.
Desde un punto de vista moral, es inaceptable conceder exclusiones a este respecto.
From a moral standpoint, it is unacceptable to give an opt-out on such an issue.
Se trata de un paso necesario, aunque, desde mi punto de vista, solo es el primero.
This step is a necessary one, even though, in my view, it is just the first one.
Desde este punto de vista, apruebo la declaración de la Comisaria Ferrero-Waldner.
From this point of view, I approve the statement by Commissioner Ferrero-Waldner.
La Estrategia Europa 2020 es, desde este punto de vista, un factor muy relevante.
The Europe 2020 strategy is, from this point of view, a very important factor.
En segundo lugar, es una ocasión muy importante desde el punto de vista económico.
Secondly, this is a very important opportunity from the economic point of view.
Desde el punto de vista del desarrollo, yo opino que este habría de ser regional.
From a development perspective I would say that it should be regional development.
Esperamos que este diálogo político y cultural tenga un punto de partida definido.
We expect this political and cultural dialogue to have a definite starting point.
Un punto clave de sus actividad es el desarrollo de la pequeña y mediana empresa.
A key focus of its activities is developing small and medium-sized businesses.
El segundo punto de acuerdo se refiere a lo que se ha aceptado en la Convención.
The second point on which we agree is on what was accepted at the Convention.
Por lo tanto, sería absurdo retrasar el debate de este punto y nos oponemos a ello.
It would therefore be absurd to defer discussion of it, and we are against that.
Este es el punto crucial de la estrategia que he intentado presentarles hoy aquí.
That is the pivotal point of the strategy that I have tried to present here today.
Se nos pide que apoyemos el punto de vista del partido de la oposición en España.
The view we are asked to endorse is that of the party in opposition in Spain.
Pasemos ahora, señor Schulz, a lo que ha definido como un punto de desacuerdo.
Now, Mr Schulz, let us come to what you identified as a point of disagreement.
Además, desde el punto de vista cultural, Kazajstán es más europeo que asiático.
From the cultural point of view, moreover, Kazakhstan is more European than Asiatic.
Este es un punto de vista que creo comparte la amplia mayoría del pueblo irlandés.
This is a view which I believe is shared by the vast majority of the Irish people.
Esto es especialmente importante desde el punto de vista de los países más pobres.
This is important particularly from the point of view of the poorer countries.
Esa parte es fundamental para nosotros, incluso desde el punto de vista político.
That part is very important for us, including from a political point of view.
Deprez acaba de exponer el mismo punto de vista.
I am delighted to state that Mr Deprez has adopted the same stance a moment ago.
Tal y como están las cosas, creo que al menos contamos con un buen punto de partida.
Things being as they are, I believe we have at least a good starting point here.