Translator


"de proa" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de proa" in English
de proa{adverb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de proa{adjective}
fore{adj.}
estación de la cuaderna de proa
fore frame station
cuaderna del pique de proa
fore peak frame
calzo del pique de proa
fore peak chock
forward{adj.} [naut.]
mamparo del pique de proa
forward peak bulkhead
forwards{adj.} [naut.] [Brit.]
de proa{adverb}
de proa(also: proel)
fore{adv.} [naut.]
estación de la cuaderna de proa
fore frame station
cuaderna del pique de proa
fore peak frame
calzo del pique de proa
fore peak chock

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de proa" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Baronesa Ashton, usted es nuestro mascarón de proa, el mascarón de proa de la Unión Europea.
Baroness Ashton, you are our figurehead, the figurehead of the European Union.
Los mascarones de proa de la protección de la biodiversidad son la directiva sobre aves y la directiva sobre hábitats.
The bird directive and the habitat directive epitomise biodiversity protection.
Ahora, por supuesto, es el momento de elegir al Presidente, el gran mascarón de proa global de la Unión Europea.
Now, of course, it is time to pick the President - the big global figurehead of the European Union.
Pero, por lo visto, este programa no es uno de los mascarones de proa de la DG VI.
Clearly - and the Commissioner will no doubt soon enlighten me - this programme is not one of DG VI's more spectacular achievements.
la marinería se congregó en la cubierta de proa
the hands gathered on the foredeck
estación de la cuaderna de proa
fore frame station
mamparo del pique de proa
forward peak bulkhead
cuaderna del pique de proa
fore peak frame
calzo del pique de proa
fore peak chock
Espero que este disparo delante de la proa contribuya a que el disparo de salida para la ejecución del programa MEDA funcione mejor de suerte que no tengamos los mismos problemas.
I hope this shot across the bows may help to ensure a better start for implementation of the Meda programme and that we shall avoid problems like this in future.