Translator


"de la izquierda" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de la izquierda" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de la izquierda{adjective}
left-hand{adj.}
Haz clic en Administrar almacenamiento en el panel de la izquierda y actualiza el navegador.
Click Manage storage in the left-hand pane, and then refresh your browser.
El panel de navegación de la izquierda te permite ver la Lista de documentos de distinta manera.
The left-hand navigation pane lets you view your Documents List in several different ways.
oprima el botón de la izquierda
press the left-hand button

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de la izquierda" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mi Grupo de la Izquierda Unitaria Europea ha introducido dos extremos en este debate.
My Group of the European United Left has introduced two extremes to this debate.
(Aplausos de la izquierda) Dieciocho millones de desempleados en Europa son demasiados.
(Applause from the left) Eighteen million unemployed in Europe is far too many.
Además, hay que decir que la mayoría de los detenidos son de la izquierda.
It should also be noted that many of those arrested are adherents of the Left.
El Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea apoya este excelente informe.
The European United Left Group therefore supports this excellent report.
(RO) En primer lugar quiero dirigir un comentario a mi colega de la izquierda.
(RO) I would first of all like to begin with a comment for my fellow Member from the left.
Señores de la izquierda, Polanco convierte a Berlusconi en un mendigo.
Ladies and gentlemen of the left, Polanco makes Berlusconi look like a pauper.
Por ello cuenta con el apoyo del Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea.
He therefore has the support of the Group of the European United Left.
Pero también quiero decir que esta lucha no es patrimonio de la izquierda.
However, I would like to say that this fight is not the exclusive property of the left.
La Fortaleza Europa, desafortunadamente, es solamente una fantasía política de la izquierda.
Fortress Europe is, unfortunately, nothing but a political fantasy of the Left.
En las cuestiones del voto, señores de la izquierda, no debe caber demagogia alguna.
On voting issues, ladies and gentlemen of the Left, there must be no room for demagoguery.
Señora Presidenta, veo que los colegas de la izquierda están muy nerviosos.
Madam President, the left-wing Members appear to be extremely restless.
En el panel de la izquierda, haga clic en la carpeta que contiene las imágenes que desea ver.
In the left pane, click the folder that contains the pictures you want to view.
del Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea/Izquierda Verde Nórdica
the Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left
En el menú de la izquierda, compruebe si aparece Cadena clave de Microsoft Online Services.
On the left menu, ensure that Microsoft Online Services Keychain is listed.
Pero aquel que no se opone a los deseos de la izquierda no se arriesga a nada.
But anyone who violates the wish-lists of the left risks nothing.
Haz clic en Administrar almacenamiento en el panel de la izquierda y actualiza el navegador.
Click Manage storage in the left-hand pane, and then refresh your browser.
A nuestro juicio, nuestros amigos de la izquierda y los verdes exigen demasiado a este respecto.
We think our friends on the Left and the Greens are asking too much in this regard.
Para ello, visita su perfil y haz clic en ignorar usuario en el menú de la izquierda.
To do so, visit their profile, click ignore user on the left menu.
Afortunadamente, la resolución se aprobó por los votos que obtuvo de la izquierda.
Fortunately, the resolution was passed by votes from the Left.
No se trata de una prioridad de la derecha o de la izquierda, es simplemente de sentido común.
It is not a right-wing or a left-wing priority, it is simply common sense.