Translator


"commonly known as" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"commonly known as" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "commonly known as" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As is commonly known, the European Union's marine territory is larger than its land territory.
Como es sabido, el territorio marino de la Unión Europea es más grande que su territorio terrestre.
This is the aid commonly known as readaptation aid.
Se trata de la ayuda comúnmente conocida como ayuda para la readaptación.
It is commonly known that tariff reductions all too often only benefit large industrial users.
En realidad, el descenso de las tarifas con frecuencia sólo beneficia a los grandes consumidores industriales.
4:3 corresponds to a standard TV screen, while 16:9 is more commonly known as widescreen.
La opción 4:3 corresponde a una pantalla de TV estándar, mientras que 16:9 suele conocerse como pantalla panorámica.
It is commonly known that the energy efficiency of buildings also holds considerable opportunities.
Generalmente se conoce que la eficiencia energética de los edificios también brinda oportunidades considerables.
The Commission presented this proposal, commonly known as the 'Euro-Vignette' directive, in July 1996.
Esta propuesta, conocida como la directiva de la "euro viñeta», fue presentada por la Comisión en julio de 1996.
This is commonly known as a backup and restore.
Esto se suele denominar copia de seguridad y restauración.
The Commission presented this proposal, commonly known as the 'Euro-Vignette ' directive, in July 1996.
Esta propuesta, conocida como la directiva de la " euro viñeta», fue presentada por la Comisión en julio de 1996.
It is commonly known that the army is largely responsible for crimes and serious violation of human rights.
Es una creencia extendida que el ejército es, en gran medida, responsable de crímenes y de graves violaciones de los derechos humanos.
it is commonly known as …
comúnmente se lo conoce con el nombre de …
she's commonly known as Tootsie
todos la conocen como Tootsie
The fourth area we discussed and on which we have reached agreement concerns what is commonly known as a 'prospectus summary'.
El cuarto ámbito que debatimos y en el que llegamos a un acuerdo se refiere a lo que se conoce comúnmente como "nota de síntesis del folleto".
Restart your computer using the WindowsVista installation disc (this is commonly known as booting from the installation disc).
Reinicie el equipo mediante el disco de instalación de WindowsVista (es lo que se conoce comúnmente como arrancar desde el disco de instalación).
The authorities in Skopje have addressed and fulfilled the key priorities of the accession partnership, commonly known as benchmarks.
Las autoridades de Skopje han abordado y han satisfecho las prioridades clave de la asociación para la adhesión, comúnmente conocidas como parámetros de evaluación.
We know that the seriousness and the importance of the situation as regards non-proliferation goes far beyond what is commonly known among our citizens.
Sabemos que la gravedad y la importancia de la situación relativa a la no proliferación van mucho más allá de lo que normalmente saben nuestros ciudadanos.
This report contains a large number of specific proposals on the renegotiation of this agreement - more commonly known as the Cotonou Agreement - which I support.
Este informe contiene numerosas propuestas sobre la renegociación de este acuerdo -más conocido como el Acuerdo de Cotonú-, que cuenta con mi apoyo.
The reform of the Financial Regulation began with the report in 1999 by the external committee of experts commonly known as the Five Wise Men.
La reforma del Reglamento Financiero se inició con el informe elaborado en 1999 por la comisión de expertos externa conocida comúnmente por el nombre de« los cinco sabios».
This shortfall is made up for by imports from third countries, many of which maintain low prices, due to what is commonly known as " social dumping '.
Dicho déficit se cubre con importaciones de terceros países, muchos de los cuales mantienen precios bajos debido a lo que comúnmente denominamos« dumping comunitario».
This is especially true for the European institutions, because - as it is commonly known - they are often accused of exclusion and of non-transparent operation.
Esto se aplica en particular a las instituciones europeas, ya que -como es bien sabido- a menudo se les acusa de actuar de manera excluyente y poco transparente.
Moreover, in some regions, it is possible to subcontract certain procedures, bottling for example, a practice more commonly known as bottling to order.
Ahora bien, en ciertas regiones existe la posibilidad de subcontratación en algunos de los procesos, por ejemplo el envasado, comúnmente denominado como envasado a destajo.