Translator


"to know" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to know" in Spanish
to know{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
We do not know enough, and certainly not everything there is to know, about cod.
No sabemos lo suficiente, y realmente no todo lo que hay que saber, sobre el bacalao.
The objective is not to know who is doing what but to know who does what best.
El objetivo no es saber quién está haciendo qué, sino quién hace qué mejor.
We are to know who is on each committee. We are to know when they meet.
Vamos a saber quién pertenece a cada comité y cuándo se celebran las reuniones.
(DE) Commissioner, I would be interested to know how much these functionaries are costing.
(DE) Señor Comisario, me interesaría conocer cuánto cuestan estos funcionarios.
We need to know the impact on areas which are going to suffer, including my own.
Debemos conocer qué repercusiones sufrirán algunas zonas, incluida la mía.
It is very encouraging to know of your strong commitment to this quest.
Resulta muy alentador conocer su firme compromiso en esta búsqueda.
conocerse {vb} [coll.] (estar familiarizado con)
Rights which they need to know in order to take advantage of them.
Derechos que han de conocerse para beneficiarse de ellos.
This is where they can get to know each other and learn from one another.
Aquí pueden conocerse y aprender unas de otras.
utility of getting to know one another better, of “welcoming with
camino muy útil que conduce a conocerse mejor, a acoger con
saberse {vb} [coll.] (conocer)
How could the authority know who will be affected by it, and in what way, before the public has been heard on the issue?
¿Cómo podría saberse a quién o a quiénes afecta antes de que el público se haya pronunciado sobre el asunto?
For more information about adding multiple tuners, see What should I know before adding TV tuners?
Para obtener más información acerca de cómo agregar varios sintonizadores, consulte ¿Qué debe saberse antes de agregar sintonizadores de TV?
For more information, see What should I know before adding TV tuners to use with Windows Media Center?
Para obtener más información, consulte ¿Qué debe saberse antes de agregar sintonizadores de TV para su uso con Windows Media Center?
to know[knew · known] {transitive verb}
– Mr Dunn, I am happy to admit that the Commission cannot know everything.
. – Señor Dunn, me complace reconocer que la Comisión no puede saberlo todo.
After all, the EU should know how to recognise such a problem.
Después de todo, la UE debe saber cómo reconocer un problema semejante.
Many of these people even try to hide their human misery, but we must know how to recognize them.
Muchos de ellos intentan incluso ocultar su miseria humana, pero es preciso saberlos reconocer.
As we all know, if you are to be independent you need to have financial independence.
Como todos sabemos, para ser independiente es necesario tener independencia financiera.
We do not know if he will continue to be the Commissioner for transport policy.
No sabemos si le volveremos a tener como Comisario para asuntos de política de transportes.
I should be glad to know how the agenda for the rest of this morning looks.
Me gustaría tener una idea clara del orden del día para lo que queda de esta mañana.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to know" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
they know they have the contract, but they still have to go through the motions
saben que tienen el contrato, pero igual tienen que cumplir con las formalidades
I do not know if all the Member States have submitted their plans, Commissioner.
Desconozco si todos los Estados miembros han presentado sus planes, Comisaria.
I would like to know the Commissioner' s opinion regarding this Amendment No 18.
Me habría gustado escuchar la opinión de los Comisarios sobre la enmienda 18.
I believe that policy-makers should make more use of their know-how and expertise.
Me parece que la política debería aprovechar más sus conocimientos y experiencia.
I know France is part of the troika and will be taking up the presidency in July.
Sé que Francia forma parte de la Troika y que asumirá la presidencia en julio.
I do not know, Mr Martin. It will depend on the decision taken by the Council.
No sé, Señoría: dependerá de la decisión que se adopte en el nivel del Consejo.
I know it is of concern not only to Danish Members but to the House generally.
Sé que el tema preocupa no sólo a los diputados daneses, sino a toda la Asamblea.
I do not know what will happen during the vote, but we cannot ignore this issue.
No sé lo que va a ocurrir durante la votación, pero no podemos ignorar este asunto.
That is something that I am now formally requesting to know on behalf of our group.
Le pido que nos facilite esta información formalmente en nombre de nuestro grupo.
I know that the rapporteur, Mrs Gebhardt, wants to protect trade union rights.
Sé que la ponente, señora Gebhardt, desea proteger los derechos de los sindicatos.
so enamoured of the Church and the world as to know how to present to the world
sino de comunidades santas, de tal forma enamoradas de la Iglesia y del mundo
I know that the presidency has accepted that partnership is a key principle.
Sé que la Presidencia ha aceptado que la asociación es un principio fundamental.
I know I cannot always say this without being punished from within my own ranks.
Sé que tampoco puedo decir esto en mis propias filas sin que se me critique.
I do not know what makes people do things like that or allow them to happen.
No sé qué hace que las personas hagan este tipo de cosas o permitan que sucedan.
Mr Karamanou, I do not know whether Commissioner Fischler understands Greek too.
Señora Karamanou, no sé si el Comisario Fischler también entiende el griego.
At least we shall know what to think about the disasters it will bring in its wake.
Por lo menos, habremos tomado postura sobre las catástrofes que acarreará esto.
I know personally what a godless and materialistic communist regime is capable of.
Sé personalmente de lo que es capaz un régimen comunista impío y materialista.
I know that Parliament will not want to send any equivocal messages about terrorism.
Sé que el Parlamento no quiere enviar ningún mensaje equívoco sobre terrorismo.
I do not know if the intelligent car will need enormous promotion and advertising.
No sé si el vehículo inteligente necesitará una promoción y una publicidad enormes.
I know that the European Union and the Commission are working hard to achieve this.
Sé que la Unión Europea, sé que la Comisión, hace un gran esfuerzo en tal sentido.