Translator


"to be called" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
denominarse{vb} [form.]
In my view, that cannot be called protection of animals during transport.
En mi opinión, esto no puede denominarse protección de los animales durante el transporte.
For example, waste incineration must not be called sustainable as a matter of course.
Por ejemplo, la incineración de residuos no puede denominarse energía renovable así como así.
This strategy could, I think, be called a peace dividend method.
La estrategia podría denominarse método de los dividendos de la paz.
A food cannot be called organic if it is genetically modified.
Un alimento no puede llamarse ecológico si está modificado genéticamente.
That is the work before us, and the structure could be called 'Europe 15-25 '.
Éste es nuestro trabajo, y esa estructura podría llamarse:« Europa 15-25».
That is the work before us, and the structure could be called 'Europe 15-25'.
Éste es nuestro trabajo, y esa estructura podría llamarse: «Europa 15-25».
titularse{vb} (obra, película)
A food cannot be called organic if it is genetically modified.
Un alimento no puede llamarse ecológico si está modificado genéticamente.
That is the work before us, and the structure could be called 'Europe 15-25 '.
Éste es nuestro trabajo, y esa estructura podría llamarse:« Europa 15-25».
That is the work before us, and the structure could be called 'Europe 15-25'.
Éste es nuestro trabajo, y esa estructura podría llamarse: «Europa 15-25».

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be called" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The High Court of Malaysia has also called for the Parliament to review its use.
El Tribunal Supremo de Malasia ha pedido también al Parlamento que revise su uso.
The United States and China must be called to account forcefully on this matter.
Debemos pedir firmemente cuentas a los Estados Unidos y China en este aspecto.
We must establish the asylum system called for at the Tampere European Council.
Debemos establecer el régimen de asilo exigido por el Consejo Europeo de Tampere.
It is not by accident that the pact was called the 'Stability and Growth Pact'.
No es casualidad el que el pacto se llame "Pacto de Estabilidad y Crecimiento".
I have called for an early meeting of President Abbas and Prime Minister Olmert.
He pedido una pronta reunión del Presidente Abbás y el Primer Ministro Olmert.
We also called for immediate appropriate consultation with the interested parties.
También pedimos que se realizara una consulta inmediata a las partes interesadas.
These so-called sustainable sources of energy are not even part of the solution.
Estas llamadas fuentes sostenibles de energía no son siquiera parte de la solución.
We should not espouse the arbitrariness of so-called socially relevant groups.
No debemos caer en la arbitrariedad de los llamados grupos sociales relevantes.
The Council and Parliament were merely called upon to take note of the report.
Sólo se pedía al Consejo y al Parlamento que se dieran por enterados del informe.
In my country, antidrugs discos, as they are called, are now part of the scene.
Un ejemplo de esto lo constituyen en mi país las denominadas discotecas antidroga.
Nevertheless, we agree that a law passed by a dictator is still called a law.
No obstante, aceptamos que una ley aprobada por un dictador siga llamándose ley.
The right to a judicial process must not be called into question on any pretext.
No podemos cuestionar bajo ningún pretexto el derecho a un proceso judicial.
What they did is they put in place a new treaty - it was called the Lisbon Treaty.
Lo que hicieron fue implantar un nuevo tratado, al que llamaron Tratado de Lisboa.
The European People’s Party candidate was called Patten, but he was not adopted.
El candidato del Partido Popular Europeo se llamaba Patten, pero no resultó elegido.
The amendment should lead to the application of so-called support thresholds.
La enmienda debe derivar en la aplicación de los denominados umbrales de ayuda.
On top of that, we use something called sanitary and phytosanitary standards.
Además de ello, utilizamos lo que denominamos normas sanitarias y fitosanitarias.
It is not that the evangelization that we have called permanent has lost its value.
No es que la evangelización que hemos llamado permanente haya perdido su valor.
I was against it even in the very earliest days when it was still called Section 27.
Lo estaba incluso en los primeros tiempos, cuando todavía se llamaba sección 27.
My constituents do not want to see the creation of a federal state called Europe.
Mis electores no quieren asistir a la creación de un Estado federal llamado Europa.
The EU has called on its partners for help in driving the peace process forward.
La UE ha solicitado la ayuda de sus socios para impulsar el proceso de paz.