Translator


"attractiveness" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
It will stimulate economic attractiveness, particularly through cultural tourism.
Asimismo, estimulará el atractivo económico, en particular, a través del turismo cultural.
We also want to see an increase in the attractiveness of the region to investors.
También queremos que aumente el atractivo de la región para los inversores.
Thirdly, the attractiveness of EU assistance is also important.
En tercer lugar, el atractivo de la ayuda de la UE también resulta importante.
majeza{f} [Spa.] [coll.] (belleza)
attractive{adjective}
atractivo{adj. m}
It is an attractive challenge to consider this with countries such as Switzerland.
Considerar esto con países como Suiza supone un atractivo reto.
It is not a particularly attractive one, and no one is fully satisfied with it.
No es especialmente atractivo y nadie está totalmente satisfecho con él.
Firstly, the need to create a single market that is attractive to researchers.
En primer lugar, la necesidad de crear un mercado único atractivo para los investigadores.
atractiva{adj. f}
Why should this European limited liability company be such an attractive prospect?
¿Por qué debería ser, realmente, atractiva esta sociedad anónima europea?
It will provide an attractive alternative to national regulations.
Proporcionará una alternativa atractiva a los reglamentos nacionales.
Around the world generally, European culture is seen as attractive and desirable.
La cultura europea se considera atractiva y deseable en todo el mundo en general.
atrayente{adj.}
It offers, in particular for the European Parliament, some attractive perspectives on the issue of further democratization.
Al Parlamento Europeo le brinda sin lugar a dudas algunas perspectivas atrayentes, por lo que se refiere a una mayor democratización.
It is not about shivering around a candle in a cave: it is about a future that can be more positive and attractive than today's.
No se trata de irnos a una cueva y prescindir de las cosas básicas y necesarias: se trata de conseguir un futuro que puede ser más positivo y atrayente de lo que es hoy en día.
This will give researchers a closer system of cooperation and will increase their mobility, for the aim is to create an attractive working environment for them in Europe too.
Esto permitirá a los investigadores una más estrecha cooperación de conjunto y aumentará su movilidad creando también en Europa, así lo esperamos, un ambiente de trabajo más atrayente para ellos.
seductora{adj. f}
Nevertheless, should we subscribe to the idea, which seems attractive, of extending the European club of the European Union to new members?
¿Se debe por ello subscribir la idea, en apariencia seductora, que consiste en ampliar a nuevos miembros el club europeo, el club que constituye la Unión Europea?
The idea of a single currency is perhaps attractive, but I have always expressed strong reservations about its introduction by a limited number of Member States.
La idea de una moneda única es quizá seductora, pero siempre he manifestado serias reservas en cuanto a su aplicación por un número limitado de Estados miembros.
seductor{adj. m}
To do more with the same money is always an attractive proposal, but it is hardly realistic.
Hacer más con el mismo dinero es siempre un principio seductor. Pero no es realista precisamente.
Nevertheless, should we subscribe to the idea, which seems attractive, of extending the European club of the European Union to new members?
¿Se debe por ello subscribir la idea, en apariencia seductora, que consiste en ampliar a nuevos miembros el club europeo, el club que constituye la Unión Europea?
The idea of a single currency is perhaps attractive, but I have always expressed strong reservations about its introduction by a limited number of Member States.
La idea de una moneda única es quizá seductora, pero siempre he manifestado serias reservas en cuanto a su aplicación por un número limitado de Estados miembros.
bien{adj.} [coll.] (refiriéndose al atractivo sexual)
Many cities can only remain economically attractive, attractive to investors, if their transport systems work efficiently.
Muchas ciudades solamente pueden mantener su atractivo económico, es decir, para los inversores, si el transporte funciona bien.
the financial rewards are very attractive
desde el punto de vista económico bien vale la pena
Having a well-structured framework in place also makes the European market more secure and, therefore, attractive to serious investors.
Contar con un marco bien estructurado hará que el mercado europeo sea más seguro y, por ende, más atractivo para los inversores serios.
buen mozo{adj.} (mujer)
encachado{adj.} [Chile] [coll.] (bonito)
gracioso{adj.} (atractivo)
guapo{adj.} (hermoso)
resultón{adj.} [Spa.] [coll.]
serrano{adj.} [Spa.] [coll.] (cuerpo)
tentador{adj.}
I must confess that the proposal to allow these provisions to be omitted is an attractive one.
He de admitir que la propuesta de suprimir estas disposiciones es tentadora.
Placing the emphasis on macro-economic resources is much more attractive.
Hacer hincapié en las medidas macroeconómicas es mucho más interesante.
If it is so attractive, why is there not applause from all sides?
Si es tan interesante, ¿por qué no lo aplauden todos los lados?
Both winners will be awarded attractive international prizes.
Se entregarán a los dos galardonados premios internacionales interesantes.
On the contrary, it should encourage and attract sufficient private capital funding.
Por el contrario, debe favorecerlo y atraer suficiente capital privado.
Perhaps those funds can be used to attract new employment to those regions.
Tal vez pudieran utilizarse esos fondos para atraer nuevos empleos a dichas regiones.
Its purpose is to attract qualified foreign students to Europe.
Su objetivo es atraer a los estudiantes extranjeros cualificados a Europa.
captar[captando · captado] {v.t.} (partidarios, empleados)
This regime cannot even attract a political following for itself and now serves no purpose other than its own preservation.
Este régimen ni siquiera es capaz de captar seguidores y ahora no sirve a otro fin que su propia supervivencia.
It is not just our 25 votes, but the other votes that we will attract from among the 166 parties voting on these issues.
No solo se trata de nuestros 25 votos, sino de los otros votos que vamos a captar de entre las 166 partes que votan sobre estas cuestiones.
These things attract brief attention and may catch the eye of the media too, but they do not modify behaviour patterns, especially among young people.
Estas cosas llaman la atención durante poco tiempo y pueden captar también el interés de los medios de comunicación, pero no modifican las pautas de comportamiento, en especial de los jóvenes.
As to gentle and homeopathic medicines, these attract me but also leave me sceptical.
En cuanto a las medicinas naturales y a la homeopatía, me seducen, pero me dejan escéptico.
I was attracted by his evangelical actions.
Me sedujo el camino tan evangélico de este hombre.
This is why we set great store by the Court's further consolidation, so that it can attract wide public confidence.
Por eso, damos mucho valor a la consolidación de la Corte, para que pueda suscitar mayor confianza entre la opinión pública.
Television and film, as cross-border media, attract more interest than radio.
La televisión y el cine suscitan más interés que la radio debido a su naturaleza de instrumentos sin fronteras.
I would like to mention three specific issues which attracted several questions.
Quisiera mencionar tres temas en concreto que han suscitado varias preguntas.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "attractiveness":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "attractiveness" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We need to influence the economic attractiveness of recycling and set the scene for materials to re-enter the economy.
Los flujos de residuos que abarcan son demasiado pequeños, y la puesta en práctica es compleja.
Is there a credible comparison between the attractiveness of the US Green Card and comparable systems, and what we want to do in Europe?
¿Puede compararse el aliciente de la tarjeta verde de EEUU y los sistemas comparables, con lo que queremos hacer en Europa?
The competitiveness and attractiveness of European higher education must, of course, start taking shape in the Member States first of all.
Por supuesto, esta competitividad, esta capacidad de atracción de nuestra enseñanza superior europea deberá empezar a tomar cuerpo primero en los Estados miembros.
It is not my intention to go into the examples already present in Belgium, but the attractiveness of a region and the job creation will also depend on how things look in a region.
No quiero ahora entrar en ejemplos existentes en Bélgica, pero el poder de atracción de una zona y su capacidad de generar empleo también depende de su aspecto.
This year we had the first EuroSkills competition, which will help to increase popularity, attractiveness, quality and exchange of best practices in the very important area of VET.
Este año tuvimos la primera competición EuroSkills, que ayudará a aumentar la popularidad, atracción, calidad e intercambio de mejores prácticas en la importante área de la EFP.
Delay is absolutely critical, because Galileo’ s unique attractiveness to investors is lost once the American GPS 3 system has reached operational capability, which is estimated to be in about 2015.
Estaría muy agradecida si el Comisario explicara hasta qué punto el retraso será perjudicial para el éxito de Galileo en el mercado internacional de la navegación por satélite.