Translator


"appalling" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
appalling{adjective}
terrible{adj. m/f}
Every Member of this House will be aware of the appalling situation in Zimbabwe.
Todos los diputados a esta Cámara conocerán la terrible situación de Zimbabue.
Mr President, the 'Prestige ' tanker disaster is an appalling tragedy.
Señor Presidente, la catástrofe del petrolero Prestige es una tragedia terrible.
It is undemocratic and appalling that we are not voting on each report separately.
Es antidemocrático y terrible que no votemos cada informe por separado.
espantoso{adj. m}
It is in complete contrast to the Swedish approach, which I find utterly appalling.
Contraste diametralmente con el enfoque sueco, que me parece del todo espantoso.
. – Mr President, what continues in Burma is appalling.
. – Señor Presidente, lo que sigue pasando en Myanmar es espantoso.
In addition, he has an appalling record on human rights.
Además, su historial en materia de derechos humanos es espantoso.
espantosa{adj. f}
It is an appalling signal to give in these troubled times.
Es una señal espantosa para emitirla en estos tiempos difíciles.
The technical quality of the European anthem this morning was appalling.
La calidad técnica del himno europeo ha sido espantosa esta mañana.
The situation in northern Uganda has been appalling for years.
La situación en el norte de Uganda es espantosa desde hace años.
aterrador{adj.}
The sexual exploitation of children, child pornography and trafficking in human beings are appalling crimes which are assuming alarming proportions.
La explotación sexual de los niños, la pornografía infantil y la trata de seres humanos son delitos abominables que están tomando dimensiones aterradoras.
asombroso{adj. m}
In some cases there are appalling stories of late payments by the EU itself.
En algunos casos hay historias asombrosas sobre retrasos en los pagos por parte de la propia UE.
The NGOs ' workers often live in appalling conditions in fear of their lives, and yet by their work in the medical and social fields they are responsible for saving millions of lives.
Los trabajadores de las ONG viven a menudo en condiciones asombrosas y temiendo por sus vidas y, sin embargo, con su labor en los ámbitos médico y social son responsables de salvar millones de vidas.
appalling{adjective} [idiom]
lastimoso{adj.} (deplorable)
atroz{adj.}
The reaction of the European authorities is doubly appalling.
La reacción de las autoridades europeas es doblemente atroz.
It is an appalling litany of crimes against humanity.
Se trata de una atroz letanía de crímenes contra la humanidad.
That is an appalling and discriminatory kind of logic!
Tal es un tipo de lógica atroz y discriminatoria.
It is appalling that attempts are made to market everything, including the female body.
Es vergonzoso que se intente comerciar con todo, incluso con el cuerpo femenino.
It is simply appalling that we have not received a clear response in this matter.
Es simplemente vergonzoso que no hayamos recibido una respuesta clara sobre este particular.
What is happening here - and we have visited many camps - is appalling and completely inhumane.
Lo que está sucediendo aquí (y hemos visitado muchos campos) es vergonzoso y completamente inhumano.
to appall[appalled · appalled] {transitive verb} [idiom]
I would be appalled at that, but I am sure it is something she would never do.
Esa idea me horrorizaría, pero estoy segura de que es algo que jamás haría.
(SK) Last year, we were similarly appalled at the low levels of expenditure in the EU budget for 2008.
(SK) El año pasado, nos horrorizaron los bajos niveles de gastos en el presupuesto de la UE para 2008.
What appalled me today was the tone of the contribution from the Commission and the President-in-Office.
Lo que me ha horrorizado hoy ha sido el tono de las intervenciones de la Comisión y de la Presidencia en ejercicio.
I am appalled to see that the Council has clearly not learnt any lessons from the crisis.
Me consterna que el Consejo no haya aprendido nada de la crisis.
– Mr President, I am appalled at what has happened in this House today.
– Señor Presidente, me siento consternado por lo que ha ocurrido hoy en esta Cámara.
We have all been appalled by the pictures of Canadian seal hunting.
Todos nos sentimos consternados por las imágenes de la caza de focas en Canadá.
espantar {v.t.} [coll.] (uso hiperbólico)
I am appalled at their anti-labour movement attitudes.
Me espanta sus actitudes contrarias al movimiento obrero.
I was appalled at the difficulties that arose when it came to imposing the ban on flights.
Me quedé espantado ante las dificultades para imponer la prohibición de vuelos.
I am appalled to hear that the Independence and Democracy Group will be voting against parts of this programme.
Me espanta escuchar que el Grupo Independencia/ Democracia votará en contra de partes de este programa.
to appal{transitive verb} [idiom]
author. - Madam President, the treatment and discrimination of the Rohingya people appals us all.
autor. - Señora Presidenta, el trato y la discriminación a los rohingya nos horroriza a todos.
This is an atrocity that will appal the whole House and the European Union.
Esta es una atrocidad que consterna a toda esta Cámara y a la Unión Europea.
There is a degree of ignorance or naivety that appals me.
Existe tal grado de ignorancia o ingenuidad que me deja consternado.
The crucial challenge for our civilisation at this time is to say that enough is enough, and that it is time to put an end to this situation that appals every one of us.
El reto esencial para nuestra civilización es decir basta, ha llegado el momento de acabar con esta situación que nos consterna a todos.
to appal{verb} [idiom]
espantar{v.t.} [coll.] (uso hiperbólico)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "appalling":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "appalling" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is high time that the appalling rule of the 'Lord's Army ' was brought to an end.
Ya va siendo hora de poner fin al insoportable dominio del« Ejército del Señor».
Their relatives are faced with appalling bureaucracy through which they have to wade.
Sus parientes se encuentran con una burocracia aplastante que tienen que vadear.
It is appalling that there is no consensus within the Council on this issue.
Produce consternación que no haya acuerdo dentro del Consejo sobre este asunto.
The situation is equally appalling in trade and in the liberal professions.
La situación es igualmente desastrosa en el comercio y las profesiones liberales.
The proliferation of nuclear weapons in east Asia opens up an appalling vista.
La proliferación de armas nucleares en el este de Asia abre un panorama estremecedor.
Mr President, the current situation in Zimbabwe is appalling and unacceptable.
(EN) Señor Presidente, la situación actual en Zimbabue es sobrecogedora e inaceptable.
That is an appalling prospect in a Member State of the European Union.
Se trata de una perspectiva horrorosa en un Estado miembro de la Unión Europea.
I shall not speak of the appalling corruption and the misappropriation of oil revenue.
Y, sobre todo, no diré que, de principio a fin, esta guerra ha sido un trágico error.
I shall not speak of the appalling corruption and the misappropriation of oil revenue.
No hablaré de la tremenda corrupción ni de la malversación de las riquezas petroleras.
Inequalities on a global scale have reached intolerable, appalling proportions.
Las desigualdades a escala mundial han alcanzado proporciones insoportables y escandalosas.
Even so, combatting these appalling activities is, sadly, not so easy.
Sin embargo, por desgracia, no es sencillo combatir estos actos abominables.
- legitimacy: The low levels of democratic legitimacy are appalling.
- legitimidad: Los bajos niveles de legitimidad democrática son apabullantes.
What I find even more appalling, though, is the continuing violence against women.
Pero lo que me parece más lacerante es que se siga ejerciendo la violencia contra las mujeres.
This is one of the most appalling manifestations of international crime.
Se trata de una de las manifestaciones más detestables de la delincuencia internacional.
Their living conditions are appalling, and they very rarely see their families.
¿Por qué deberíamos recompensar a Castro cuando no hay avances respecto a los derechos humanos?
I have to say that the Commission's attitude to the matter has been appalling.
Tengo que decir que la actitud de la Comisión en relación con esta cuestión ha sido abrumadora.
He spent two months in prison for this, in appalling conditions.
A causa de ello, permaneció dos meses en la cárcel, en condiciones lamentables.
Let us therefore remember today that appalling war and its consequences.
El totalitarismo del nacionalsocialismo llevó a toda Europa a la ruina.
We must therefore take steps towards limiting these appalling acts.
Por eso debemos tomar medidas para evitar que se cometan estas atrocidades.
The behaviour of the Member States and the Council in all of this has been quite appalling.
El comportamiento de los Estados miembros y del Consejo en todo este tema ha sido pésimo.