Translator


"agradablemente" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Aun esperando verme agradablemente sorprendido, permítaseme mostrarme escéptico.
Whilst I hope that I will be pleasantly surprised, please allow me to remain sceptical.
Quisiera hacer una primera consideración, y es que estoy agradablemente sorprendido.
I should like to begin by saying that I am pleasantly surprised.
Comprenderá, señora Presidenta, que esté agradablemente sorprendido por estas promesas.
You will understand, Madam President, that I am pleasantly surprised with these pledges.
agreeably{adv.}
El trazo resulta aún más agradablemente suave y fluido.
The pen slides over the paper even more smoothly and agreeably.
agradable{adjective masculine/feminine}
agreeable{adj.}
Por desgracia, el Consejo no es tan agradable.
Unfortunately, the Council is not quite so agreeable.
Les deseo una agradable estancia en Estrasburgo.
I wish you an agreeable sojourn in Strasbourg.
La cooperación con la Comisión fue muy agradable, motivo por el que estoy muy agradecido.
The cooperation with the Commission was very agreeable and for that I am very grateful.
enjoyable{adj.}
Le deseo a la delegación una estancia agradable en la Unión Europea.
I wish the delegation a continued enjoyable stay in the European Union.
Les deseo a todos una estancia agradable y mucho éxito en Estrasburgo.
I wish you all a successful and an enjoyable stay here in Strasbourg.
Todos ustedes hacen mi trabajo divertido, agradable e inspirador.
All of you make my work fun, enjoyable and inspiring.
nice{adj.}
Señor Presidente, es agradable ser la primera en la lista de cualquiera estos días.
Mr President, it is nice to be first on anyone's list these days.
Señor Presidente, siempre es agradable hablar ante una gran audiencia.
Mr President, it is always nice to speak to a big audience.
En mi opinión, la fotografía es fundamentalmente una agradable actividad recreativa.
For me, photography is basically a nice leisure pursuit.
pleasant{adj.}
Creo que eso es honestidad política, aunque no sea agradable.
I believe this to be political honesty, even if it is not pleasant to hear.
Nunca será un ejercicio agradable, pero si esperamos nos costará muy caro.
It is never going to be a pleasant exercise, but if you wait it will cost us dearly.
Doy las gracias a todos los colegas que han intervenido en este debate tan agradable.
I thank all colleagues who have contributed to this very pleasant debate.
En la Comisión de Cultura tuvimos un agradable debate sobre un tema grave con participantes que estaban bastante bien informados.
In the Committee on Culture we had a genuinely pleasurable debate about a serious subject with some quite well-informed contributions.
Resulta más agradable incluso porque el sector marítimo es probablemente la parte medioambientalmente más sostenible de las redes transeuropeas.
It is even more pleasurable because the maritime sector is probably the most environmentally sustainable part of the TENs network.
No es el tema el que resulta agradable, sino la actitud que ha demostrado el Comisario y los demás diputados respecto a esta cuestión tan grave.
It is not the subject that is pleasurable, but the attitude demonstrated by the Commissioner and my fellow Members with regard to this grave matter.
fond{adj.} (memory)
likable{adj.}
uno se forma una imagen de una persona muy agradable
she emerges as a very likable figure
agradable{adjective}
pleasing{adj.}
Esta es una manifestación muy agradable de la democracia parlamentaria en Europa, que les agradezco.
This, and I thank you, is a very pleasing expression of parliamentary democracy in Europe.
¡Debe de ser muy agradable para Abacha!
It must be very pleasing to Abacha!
Es muy agradable volver a verle por aquí, para dar una respuesta detallada a la pregunta que he formulado.
It is very pleasing to see you here, to provide a detailed answer to the question that I had tabled.
congenial{adj.} (person)
Esto me parece particularmente agradable, dado que mi circunscripción linda directamente con Suiza.
I find this particularly congenial since my electoral district directly borders Switzerland.
un ambiente agradable y en el que uno se siente a gusto
a congenial atmosphere
El taller proporciona a sus participantes una oportunidad única para discutir estos problemas específicos ante un auditorio interesado y agradable.
The Workshop grants to its participants a unique opportunity to discuss these quite specific problems in an interested and congenial auditory.
friendly{adj.} (place, atmosphere)
– Gracias por crear un ambiente tan agradable, señora Presidenta.
Thank you for creating such a friendly atmosphere, Madam President.
La cumbre se celebró en un ambiente íntimo, agradable y centrado en las cuestiones importantes.
The atmosphere at the summit was intimate, friendly, and focused.
Ciertamente, hemos recorrido un largo camino y quizás esta agradable y amistosa reunión no refleje la imagen de conjunto.
We have certainly come a long way and perhaps this pleasant, friendly gathering does not paint the whole picture.
genial{adj.} (pleasant)
palatable{adj.}
Puede que el rechazo no sea agradable, pero hay que afrontarlo.
Rejection may not be palatable, but it must be faced.
les presentan la historia a los niños de una manera agradable
they present history to children in a palatable form
“He de reconocer que el precio supuso un inconveniente al principio”, confiesa Najib Gouiaa, “pero la asequible solución en paquete hizo el desembolso más agradable.
“I’ll admit, we struggled with pricing in the beginning,” says Najib Gouiaa, “but the affordable bundled solution made the cost more palatable.
prepossessing{adj.} [form.]
sweet{adj.} (fresh, wholesome)
Se ocupa del diclorometano (DCM), que es un componente químico incoloro con un olor dulce, agradable y penetrante, similar al del éter.
It deals with dichloromethane (DCM), which is a colourless chemical compound with a sweet, pleasant and penetrating smell, similar to ether.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "agradablemente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Presidente, Comisario Rehn, usted tiene una forma agradablemente directa de presentar sus conclusiones en el Pleno.
Mr President, Commissioner Rehn, you have a pleasingly straightforward way of presenting your findings in plenary.
Señor Presidente, Comisario Rehn, usted tiene una forma agradablemente directa de presentar sus conclusiones en el Pleno.
Mr President, CommissionerRehn, you have a pleasingly straightforward way of presenting your findings in plenary.
Ese es el gran reto al que se enfrenta la próxima Presidencia, que espero que sea capaz de sorprendernos agradablemente.
Change does not mean changing something so that everything remains the same, as one of Lampedusa’ s characters suggested – that would be a confidence trick.