Translator


"abundantes" in English

QUICK TRANSLATIONS
"abundantes" in English
abundantes{adjective masculine/feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
abundantes{adjective masculine/feminine plural}
abundant{adj.}
siga derramando abundantes dones de paz y entusiasmo sobre todos los jóvenes
bestow his abundant gifts of peace and enthusiasm upon all the young sons and
No todos los países disponen de abundantes suministros eléctricos.
Not all the countries have abundant energy supplies.
No se ha sabido utilizar y poner en marcha los medios abundantes de que dispone Europa.
Nobody has been able to use and set in motion the abundant means available to Europe.
abundante{adjective}
abundant{adj.}
Cierto, el carbón es una fuente de energía abundante.
Coal is undoubtedly an abundant energy source.
Sin embargo, una mano de obra abundante es lo que determina el desarrollo, que es de lo que se trata.
However, abundant manpower is what determines development and development is what we need to see.
siga derramando abundantes dones de paz y entusiasmo sobre todos los jóvenes
bestow his abundant gifts of peace and enthusiasm upon all the young sons and
plentiful{adj.}
Las reservas de pescado son abundantes y hay sitio para todos, tanto turistas como pescadores.
Fish stocks are plentiful, and there is enough room for everyone, both tourists and fishermen.
Nunca han sido tan abundantes como ahora.
It was never so plentiful as it is now.
la comida es buena y abundante
the food is good and plentiful
ample{adj.} [idiom] (abundant, large)
amplia consulta y examen del abundante material enviado por las Iglesias
of the ample material submitted by the local Churches, has prepared a Pastoral
un informe abundante en datos estadísticos
a report containing ample statistical data
El análisis monetario también lo confirmó, dado el fuerte crecimiento económico, la sólida expansión del crédito y la abundante liquidez.
It was also confirmed by the monetary analysis, given strong monetary growth, robust credit expansion and ample liquidity.
generous{adj.} (ample, large)
Nadie mejor que los agricultores puede testimoniar cómo si es estéril no da frutos, mientras que, si se cultiva con amor, da frutos abundantes.
Only those who till the land can really testify that the barren earth does not produce fruit, but when cared for lovingly it is a generous provider.
hearty{adj.} (substantial)
heavy{adj.} (intense)
El sangrado menstrual abundante (SMA) es una causa importante de problemas de salud en la mujer premenopáusica.
Heavy menstrual bleeding (HMB) is an important cause of ill health in pre menopausal women.
El sangrado menstrual abundante (SMA) deteriora significativamente la calidad de vida de muchas mujeres que, por lo demás están sanas.
Heavy menstrual bleeding (HMB) significantly impairs the quality of life of many otherwise healthy women.
El danazol parece ser un tratamiento efectivo para el sangrado menstrual abundante cuando se compara con otros tratamientos médicos.
Danazol appears to be an effective treatment for heavy menstrual bleeding compared to other medical treatments.
lavish{adj.} (large, sumptuous)
liberal{adj.} (plentiful)
plenteous{adj.} [poet.] (stock, harvest)
rich{adj.} (abundant)
Así que contamos con un abundante transporte marítimo, pero también con profesionales marítimos desempleados.
So we have very rich maritime transport, but we also have unemployed seafarers.
Un tercer punto son los relativamente abundantes recursos disponibles.
A third point concerns resources, which are sometimes rich.
Todo esfuerzo en este campo será recompensado con abundantes frutos.
Efforts in this regard will always reap a rich harvest.
plenty of{adj.}
Se facilitará abundante información al respecto más adelante.
There will be plenty of briefing about that afterwards.
Esto incluía reflexiones mínimas desde las paredes traseras y abundante difusión con fines de grabación.
This included minimal reflections from the rear walls and plenty of diffusion for recording purposes.
la comida es buena y abundante
the food's good and there's plenty of it
abundant{adjective}
abundantes{adj. m/f pl}
bestow his abundant gifts of peace and enthusiasm upon all the young sons and
siga derramando abundantes dones de paz y entusiasmo sobre todos los jóvenes
Not all the countries have abundant energy supplies.
No todos los países disponen de abundantes suministros eléctricos.
Nobody has been able to use and set in motion the abundant means available to Europe.
No se ha sabido utilizar y poner en marcha los medios abundantes de que dispone Europa.
abundante{adj.}
Coal is undoubtedly an abundant energy source.
Cierto, el carbón es una fuente de energía abundante.
However, abundant manpower is what determines development and development is what we need to see.
Sin embargo, una mano de obra abundante es lo que determina el desarrollo, que es de lo que se trata.
bestow his abundant gifts of peace and enthusiasm upon all the young sons and
siga derramando abundantes dones de paz y entusiasmo sobre todos los jóvenes
abundant{adjective} [idiom]
copioso{adj.} (cosecha, comida)
abundant fruit for the benefit of the Church and of all humanity.
con mi oración, para que den copiosos frutos para bien de la Iglesia y de la humanidad entera.
profuso{adj.} (ilustraciones, explicaciones)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "abundantes" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
pueblo produzca abundantes frutos de bienestar y prosperidad espiritual y
fruits of well-being and of spiritual and material prosperity for the benefit of
ofrecimiento de abundantes capitales disponibles fue la esperanza de poderlos
imbalances and conflicts of the modern world: the millions of refugees whom
– Las plantas invasivas son un problema medioambiental grave- pero cómo son de abundantes?
Invasive plant species are a serious environmental, economic and social problem worldwide.
Existen abundantes iniciativas individuales de los Estados, a veces incluso contradictorias entre sí.
We have a plethora of often contradictory initiatives from the individual states.
En la Comisión de Cambio Climático hemos acumulado abundantes datos de numerosos científicos.
In the Committee on Climate Change we have accumulated numerous data from many scientists.
En esta Asamblea también contamos con abundantes teólogos y no sólo en nuestro Grupo político.
We also have plenty of theologians in this Parliament as well, and not only in our group.
Disponemos además de abundantes recursos naturales que podemos utilizar con fines turísticos y recreativos.
We also have very extensive natural resources that we can use in tourism and for recreation.
Hay motivos para que esto se repita en un momento en el que las ayudas estatales parecen ser abundantes.
There are grounds for reiterating this at a time when State aid seems to be flowing in abundance.
Ahora bien, en este expediente hay abundantes pruebas de .
Well, evidence of such nevertheless abounds in this affair.
Los abundantes recursos minerales, de petróleo y de gas del país, uranio incluido, son un evidente atractivo.
The country's vast oil, gas and mineral resources, including uranium, are an obvious attraction.
Mis colegas parlamentarios han proporcionado abundantes testimonios durante la el período parcial de sesiones de enero.
My parliamentary colleagues provided several eyewitness accounts during the January part-session.
Se jacta [diciendo]: “¡He consumido abundantes riquezas!
He says, "I have squandered wealth in plenty;".
Cresson dio, además, la semana pasada, abundantes pruebas adicionales de su menosprecio por el Parlamento Europeo.
Furthermore, last week Mrs Cresson again repeatedly demonstrated her contempt for the European Parliament.
Este proyecto suscita abundantes cuestiones, recelos y expectativas, que merecen un estudio atento y pormenorizado.
This project raises a great many questions, fears and expectations, which all deserve close consideration.
Es posible recurrir a las abundantes experiencias que existen en numerosos países acerca del uso de materiales alternativos.
The experience of many countries over many years should vouch for the use of substitute materials.
Ahora bien, en este expediente hay abundantes pruebas de.
To deny or to dispute this is a crime.
el país con más abundantes recursos de la región
the most richly endowed country in the region
Cresson dio, además, la semana pasada, abundantes pruebas adicionales de su menosprecio por el Parlamento Europeo.
Furthermore, last week Mrs Cresson again repeatedly demonstrated her contempt for the European Parliament.
riqueza y abundantes recursos. Las urgentes cuestiones éticas planteadas por la división entre los que gozan de los beneficios de la globalización de la
resources. The urgent ethical issues raised by the division between those who
En primer lugar, porque cubre especies cuyos recursos son abundantes en Mozambique: el camarón y el atún.
This is a good step in the right direction because it is important that the money also goes into furthering our development goals.