Translator


"pega" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
pega{feminine}
work{noun}
tengo mucha pega
I'm snowed under with work
está sin pega
he's out of work
work{noun}
tengo mucha pega
I'm snowed under with work
está sin pega
he's out of work
hitch{noun} (difficulty)
Eso significa que cada vez que intentamos llegar con buen ánimo a Estrasburgo, surge alguna pega.
That means that each time we try to make our way to Strasbourg, in good spirits, we stumble across yet another hitch.
kicker{noun} (catch, drawback)
pega(also: problema)
snag{noun} (difficulty)
La única pega es que las cosas son bastante diferentes en el mundo real.
The only snag is that things look rather different in the real world.
Existe, sin embargo, una pega; el riesgo de distorsionar la competencia dentro de la UE.
There is, however, one snag; the risk of distortion of competition within the EU.
¿Dónde está entonces la pega?
So where is the snag?
joke{noun} [Brit.] (novelty item)
yakka{noun} [Austr.] [coll.]
ha habido mucha pega
it's been hard yakka
Es una pegatina o etiqueta que suele ir pegada en la carcasa de un equipo o en el empaquetado del minorista.
This is a sticker or a label that is often attached to the body of a computer or to the retail packaging.
Señor Presidente, ayer recibimos un escrito en papel amarillo del Vicepresidente de Los Verdes en el que venían pegadas unas nueces.
Mr President, yesterday we received a communication on yellow paper from the vice-president, with some nuts attached to it.
to crack[cracked · cracked] {v.t.} (hit sharply)
pegar(also: soltar)
to give[gave · given] {v.t.} (to make a sound, a movement)
pegar una sacudida
to give a judder
La opción de pegado especial permite un mayor control de las propiedades que se copian y se pegan en el intervalo de celdas.
The paste special option gives you more control about what properties you're copying and pasting into a range of cells.
Si copia y pega un archivo en una ubicación diferente de su equipo, es recomendable darle un nombre distinto para que recuerde cuál es el archivo nuevo y cuál es el original.
If you copy and paste a file to a different location on your computer, it's a good idea to give it a different name so that you'll remember which file is new and which file is the original.
pegar(also: dar)
to give out {vb} (let out)
to go[went · gone] {v.i.} (to match, to suit)
Adelante, pues, señor Santer, no dude en pegar duro esta vez.
So go ahead, Mr Santer! Do not hesitate to be ruthless this time!
Google Docs permite copiar y pegar texto e imágenes en todos tus documentos, incluso si son de distinto tipo.
Google Docs lets you copy and paste text and images between all of your docs -- even if you're going from one document type to another.
pegar con algo
to go with sth
to hit[hit · hit] {v.i.} (deal blow)
Van Orden, debemos pegar a Mugabe y a su régimen donde les duela, es decir, en el bolsillo.
As Mr Van Orden said, we must hit Mr Mugabe and his regime where it matters most, i.e. in the pocket.
Van Orden, debemos pegar a Mugabe y a su régimen donde les duela, es decir, en el bolsillo.
As Mr Van Orden said, we must hit Mr Mugabe and his regime where it matters most, i. e. in the pocket.
es de la opinión de que no se les debe pegar a los niños
she is of the opinion that you mustn't hit children
to hit out {vb} (strike)
Por desgracia, el poder de los regímenes en estos mismos países sigue siendo suficiente para pegar a la población, como ocurrió hace poco, el 11 de marzo.
Unfortunately, the power of the regimes in these very countries is still sufficient to hit out at the population, as happened most recently on 11 March.
to let out {vb} (utter)
to paste up {vb} (poster, notice)
¿Por qué, hasta ahora, a nuestras medidas les ha faltado pegada?
Why have our actions lacked punch up until now?
Pero, aparte de las declaraciones, una de las cosas que tenemos que hacer, como Unión, es equiparnos para pegar políticamente con la misma contundencia que en el sentido económico.
But, beyond declarations, one of the things we have to do as a Union is to equip ourselves to punch in a political way to the same weight as we do in an economic sense.
pegar(also: poner)
to set in {vb} (in sewing)
En mi país, Suecia, el castigo físico está prohibido, y todos los niños que van a la escuela y todos los jóvenes saben que los adultos no pueden pegar a los niños.
In my home country, Sweden, where corporal punishment is banned, every child at nursery school and all young people know that adults may not strike a child.
Escribir o pegar una dirección en la barra de direcciones para navegar a un página web nueva.
Type or paste an address into the Address bar to navigate to a new webpage.
Puede pegar el vínculo y guardarlo o enviarlo a otra persona.
You can paste the link, and then save it or send it to someone else.
A continuación, abre el documento en el que quieras pegar el dibujo.
Then, open the doc that you want to paste the drawing into.
pegar con algo
to go with sth
to go together {vb} (be compatible)
to match[matched · matched] {v.i.} (go together)
Es útil pegar una pequeña nota en cada cable con un número o una letra, y colocar una nota similar junto a cada ranura del equipo en la que estaba conectado el cable.
It's handy to tape a small note on each cable with a number or letter, and put a matching note next to the spot on your computer where the cable was plugged in.
Para ello, puedes pegar una pequeña nota en cada cable con un número o una letra, y colocar una nota similar junto a cada ranura del equipo en la que se conecta el cable.
A handy way to do this is to tape a note to each cable with a number or letter on it, and put a matching note next to the spot on your computer where the cable plugs in.
to pass on {vb} (transmit)
no te quiero pegar este resfriado
I don't want to pass this cold on to you
no te quiero pegar el resfriado
I don't want to pass my cold on to you
pegar[pegando · pegado] {transitive verb}
pegar(also: engomar)
Hoy teníamos que votar sobre la carne pegada.
Today, we had to vote on glued meat.
Una observación final sobre el jamón pegado.
One final remark about glued ham.
No queremos carne pegada en Europa.
We do not want glued meat in Europe.
pegar(also: engomar)
voy a pegar los pedazos
I'll stick the pieces together again
¿sirve para pegar cuero?
will it stick leather?
Tenía una nota pegada en la que se pedía disculpas porque la máquina no funcionara.
A note was stuck on it regretting that it was out of order.
no sabe ni pegar un botón, menos aún hacer un vestido
she can't sew a button on, let alone make a dress
ni siquiera sabe pegar un botón
he can't even sew a button on
no sabe ni pegar un botón
he can't even sew a button on

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pega" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A continuación, selecciona la opción Insertar y pega la URL en el sitio o en el blog.
Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs? Click here.
Pega la información que copiaste de la herramienta de diagnóstico en el Paso 1 anterior.
Paste the information copied from the diagnostic tool in Step 1 above.
Copia y pega o escribe el siguiente texto en el cuadro de diálogo Abrir en el cuadro de diálogo Ejecutar:
Copy and paste or type the following text in the Open box in the Run dialog box:
Copia y pega una dirección de YouTube en la ventana de la videollamada.
Copy and paste a YouTube address into your video call window.
Editar - Pegar (Ctrl)(V) pega en la posición en la que se encuentre el cursor.
Edit - Paste (Ctrl) (V) pastes at the cursor position.
Copia y pega el vínculo en la entrada de blog y aparecerá una vista previa del vídeo automáticamente.
Just copy and paste the link in the post, and a video preview will appear automatically.
Para Chris, solo ese hecho echa por tierra la pega de que Windows es demasiado caro como sistema de juegos.
For Chris, that alone dispels the claim that Windows is too expensive as a gaming system.
Sin embargo, la larga lista de exclusiones, incluidos los paneles fotovoltaicos, constituye una pega importante.
A major drawback, however, is the long list of exclusions, including photovoltaic panels.
Corta el texto o el elemento seleccionado y lo pega en el Portapapeles.
Cuts the selected text or item to the Clipboard.
Ahora que las recomendaciones se han modificado drásticamente, la exposición de motivos no pega ni con cola.
Now that the recommendations have been drastically altered, the explanatory statement makes no sense.
se me pega y después no se qué hacer para deshacerme de él
he latches on to me and then I can't get rid of him
Sin embargo, aún queda una pega: la naturaleza relativamente no vinculante de esta directiva.
RIS provides up-to-date information that can be used in the planning of journeys and the compilation of reliable timetables.
a todo lo que le propongo le encuentra alguna pega
he finds something wrong with everything I suggest
Para evitar errores, copa y pega la metaetiqueta proporcionada en la página de verificación de Herramientas para webmasters.
To avoid errors, copy and paste the meta tag provided on the Verification page of Webmaster Tools.
Pega el texto o el elemento en el Portapapeles.
Pastes the text or item in the Clipboard.
Por supuesto, para mi grupo, la única pega es la incorporación del informe biométrico en el informe de visados.
Of course, for my group, incorporation in the report on visas of the report on biometrics looked like a fly in the ointment.
este cuadro aquí no pega ni con cola
this picture looks really out of place here
pega el coche un poco más a la raya
move the car a little closer to the line
mi marido no pega ni clavo en casa
my husband doesn't lift a finger at home
Me ha dicho - usted no se lo creerá, señora Presidenta - que toma mis declaraciones de voto y las pega en la pared de su despacho.
He told me - you will not believe this, Madam President - that he pins up my declarations of vote on his office wall.