Translator


"cuajar" in English

QUICK TRANSLATIONS

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "cuajar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cuajar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Creo que una prohibición para el comercio intracomunitario no va a cuajar en absoluto.
I believe that an intra-Community trading ban is a complete non-starter.
Tendremos que esperar hasta el lunes parar ver cuántas llegan a cuajar.
We will have to wait until Monday to see how many are successful.
Deseo que esta labor pueda cuajar, ya desde el 20 y el 21 de diciembre, en posiciones comunes.
I hope that this work can result in common positions being established as early as 20 and 21 December.
Una iniciativa como esta tiene posibilidades de cuajar.
An initiative of that kind has a chance of succeeding.
A mi juicio se perdió una oportunidad para Cuba y la Unión Europea al no cuajar su adhesión al Acuerdo de Cotonú.
In my view, it was a lost opportunity for Cuba and the EU that membership of the Cotonou Agreement did not succeed.
este cuento no termina de cuajar
this story never really comes together
cuajar algo de algo
to fill sth with sth
A mi juicio se perdió una oportunidad para Cuba y la Unión Europea al no cuajar su adhesión al Acuerdo de Cotonú.
The EU has repeatedly underscored the importance of political dialogue with the Cuban authorities and has indicated its willingness to restart such a dialogue when conditions permit.
En mi condición de miembro del Convenio debo reconocer que en los últimos diez meses albergué muy duras de que este proyecto acabase por cuajar.
As a member of the Convention, I have to admit that from time to time over the last ten months I had grave doubts as to whether this project would succeed.
Por eso, señor Presidente, es importantísima la Cumbre de Tampere, puesto que va a cuajar en el debate de los Estados miembros todas estas cuestiones al más alto nivel.
The Tampere summit is therefore very important, since the Member States are going to tackle all these issues at the very highest level.
Comienza a cuajar el argumento de que para cerrar el paso al fundamentalismo y a Erbakan,¡es preciso aceptar a Çiller, respaldarla y aprobar la unión aduanera!
The argument gains ground that he who wants to put a stop to fundamentalism, to Erbakan, must be for Çiller, must support Çiller, must vote for Customs Union!
Comienza a cuajar el argumento de que para cerrar el paso al fundamentalismo y a Erbakan, ¡es preciso aceptar a Çiller, respaldarla y aprobar la unión aduanera!
The argument gains ground that he who wants to put a stop to fundamentalism, to Erbakan, must be for Çiller, must support Çiller, must vote for Customs Union!