Translator


"muy de moda" in English

QUICK TRANSLATIONS
"muy de moda" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
muy de moda{adjective}
ultrafashionable{adj.} (drink, resort)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "muy de moda" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Está muy de moda criticar los estilos de vida individuales.
It is very 'in' to criticise individual lifestyles.
La palabra« indicadores» se ha puesto muy de moda.
According to the Court of Auditors, things are improving.
La palabra «indicadores» se ha puesto muy de moda.
The word 'indicators' is being bandied about.
parece que el divorcio está ahora muy de moda
divorce seems to be all the fashion at the moment
sus ideas están muy de moda actualmente
his ideas are very trendy at the moment
los rojos brillantes están muy de moda
bright reds are all the mode
Usted también ha empleado la palabra sostenibilidad, un término muy de moda en esta época, pero que tiene muy poco significado para muchos.
You also used the word sustainability, a very fashionable term these days but one that for many has very little substance.
Señor Presidente, evidentemente, está muy de moda que los políticos laboristas pidan disculpas al público por los errores que han cometido.
Mr President, it is obviously quite fashionable for Labour politicians to apologize to the public for mistakes that they have made.
estar muy de moda
to be very fashionable
Usted también ha empleado la palabra sostenibilidad, un término muy de moda en esta época, pero que tiene muy poco significado para muchos.
You yourself seem to admit as much when you speak of the need to give the European economy a boost by encouraging employment, innovation and research.
Señor Presidente, parece que los servicios postales y las oficinas de correos son un tema muy de moda en el Parlamento en este momento, y con razón, dada su importancia.
Mr President, postal services and post offices seem to be very topical in Parliament at the moment and rightly so, given their importance.
En primer lugar -y a pesar de que no esté muy de moda decir esto-, la responsabilidad de los propios comoranos, o más exactamente de sus dirigentes.
Firstly - and even though it is not at all fashionable here to say such things - there is the responsibility of the Comoran people, or more precisely, of their leaders.
Ahora está muy de moda hablar de energía y ahora los Estados miembros aceptan lo que, para ser francos, hace dos años habría sido imposible que aceptaran: que necesitamos una estrategia común.
Now it is very fashionable to speak about energy, and now Member States accept what – let us be frank – two years ago would have been impossible to accept: that we need a common strategy.