Translator


"hard-hit" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"hard-hit" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
hard-hit{adjective}
I am in support of this financial assistance to one of the poorest countries in Europe, which has been economically hard hit by events in its region.
Apoyo esta ayuda económica a uno de los países más pobres de Europa, que se ha visto muy afectado económicamente por los acontecimientos en su región.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hard-hit" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Households with small children or elderly residents are especially hard hit.
Los hogares con niños pequeños y ancianos son los más duramente afectados.
This threshold will hit particularly hard regional airports such as Newcastle.
Este límite perjudicará especialmente a los aeropuertos regionales, como el de Newcastle.
The figures look slightly different, but all of them have been hit hard.
Las cifras son ligeramente diferentes, pero todos ellos han sufrido el duro impacto.
Young people, in particular, are especially hard hit by the current crisis.
Los jóvenes, en particular, se han visto especialmente afectados por esta crisis económica.
The automobile industry has been particularly hard hit by the present economic crisis.
La industria automovilística ha sido muy duramente golpeada por la actual crisis económica.
The Mediterranean regions are hard hit by water shortages and drought.
Las regiones del Mediterráneo sufren una grave escasez de agua y sequías.
For example, the people of Slovakia have been hard hit by flooding.
Por ejemplo, los eslovacos se han visto muy afectados por las inundaciones.
We know that many developing countries are being hit very hard by the crisis.
Sabemos que muchos países en vías de desarrollo se están viendo duramente afectados por la crisis.
Its volatility in recent years has hit hard and made it difficult to adjust gradually.
Su volatilidad en los últimos años ha causado bruscos impactos y dificultado un ajuste gradual.
Fifthly, those Member States particularly hard-hit could have a derogation.
En quinto lugar, los Estados miembros particularmente afectados podrían disfrutar de una exención.
Apart from its own errors, Greece was hard hit by market speculation.
Aparte de sus propios errores, Grecia se ha visto muy afectada por la especulación del mercado.
The Baltic States have been hit very hard by the economic crisis.
La crisis económica ha azotado con dureza a los Estados Bálticos.
Denmark is one of those countries in which healthy, competent shipyards will be hard hit.
Dinamarca es uno de los países en el que los astilleros solventes y competentes recibirán un duro golpe.
The fishing industry was hit particularly hard by the tsunami.
El tsunami golpeó con especial rudeza a la industria pesquera.
Fishermen in every European coastal region are being hit hard by this oil price rise.
Este aumento del precio del petróleo ha afectado mucho a los pescadores de todas las regiones costeras europeas.
All workers in the fishing, fish farming and aquaculture sectors have already been hit hard.
Todos los profesionales de los sectores de la pesca y la acuicultura han quedado ya gravemente afectados.
That is absolutely justified, as Austria has been hit particularly hard by the slump in exports.
Está totalmente justificado, porque la caída de las exportaciones ha afectado especialmente a Austria.
Also, the international community has been hard hit.
Del mismo modo, la comunidad internacional ha sufrido un duro golpe.
The Valle d'Aosta, Piedmont and many areas of the Po Valley and Lombardy were particularly hard hit.
Se han visto muy afectados el Valle de Aosta, Piamonte y muchas zonas del valle del Po y de Lombardía.
The most serious financial and economic crisis since the 1930s has hit Europe hard.
La crisis financiera y económica más grave que se ha producido desde los años treinta ha golpeado con fuerza en Europa.