Translator


"feeding" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
feeding{noun}
We all know that this problem was linked to the feeding of suckling herds.
Todos sabemos que el problema guardaba relación con la alimentación de los rebaños lecheros.
Feeding via the transpyloric route cannot be recommended for preterm infants.
No se puede recomendar la alimentación por vía transpilórica para los recién nacidos prematuros.
This was reduced when the tube feeding trial was removed from analyses.
Lo anterior se redujo cuando el ensayo de alimentación con sonda se retiró de los análisis.
I say to the critics: is it more important to feed the seals or to feed human beings?
A los críticos les digo:¿es más importante alimentar a las focas o a los seres humanos?
I say to the critics: is it more important to feed the seals or to feed human beings?
A los críticos les digo: ¿es más importante alimentar a las focas o a los seres humanos?
all the means to feed the population of the planet, and yet with fratricidal
para alimentar a la población del planeta y que rechaza el hacerlo por
alimentarse {r. v.}
They need to learn how to fish and feed themselves.
No quieren nuestro pescado, sino que necesitan aprender a pescar y alimentarse ellos mismos.
All of these people will need to be fed and clothed and they will need clean water.
Todas esas personas tendrán que alimentarse y vestirse y necesitarán agua limpia.
We are right to demand feeding and watering breaks during the transportation of animals.
En los transportes de animales exigimos con razón descansos para que puedan alimentarse y beber.
You cannot, however, feed a family on a McJob.
Pero no se puede dar de comer a una familia con un trabajo basura.
They are no longer able to feed their animals.
Ya no pueden dar de comer a sus animales.
there's enough here to feed an army!
¡con esto se puede dar de comer a un batallón!
at six o'clock I have to feed Clarita
a las seis le tengo que dar de mamar a Clarita
It is widely recognised that breast-feeding has positive effects on both the child's health and on that of the mother, reducing the risk of breast cancer.
Se reconoce ampliamente que la lactancia tiene efectos positivos tanto en la salud del niño como en la de la madre, lo que reduce el riesgo de cáncer de mama.
Women who choose to breast feed their preterm infant are not always available and an alternative approach to feeding is needed.
No todas las mujeres deciden lactar a su neonato prematuro y se necesita un enfoque alternativo para la alimentación.
For women who choose to breast feed their preterm infant it is not always possible for them to be there every time the baby needs a sucking feed.
Las mujeres que deciden lactar a su neonato prematuro no siempre pueden estar allí cada vez que los neonatos necesiten alimentarse por succión.
Randomised or quasi randomised controlled trials comparing avoidance of bottles with use of bottles in women who have chosen to breast feed their preterm infant.
Ensayos controlados aleatorios o cuasialeatorios que comparen el retiro del biberón en las mujeres que han elegido lactar a su neonato prematuro.
realimentar {v.t.} [electr.]
to feed[fed · fed] {transitive verb}
They feed the world’s rivers, nourish its soil and replenish its air.
Alimentan los ríos del mundo, nutren los suelos y renuevan el aire.
A cancer that is fed, not by religion, but by greed, hate, envy and ignorance.
Un cáncer que se nutre no de religión, sino de la codicia, del odio, de la envidia y de la ignorancia.
Nitrogen and phosphorus take oxygen from the seabed and feed poisonous algae at the surface.
El nitrógeno y el fósforo absorben oxígeno del fondo marino y nutren a las algas venenosas de la superficie.
You cannot, however, feed a family on a McJob.
Pero no se puede dar de comer a una familia con un trabajo basura.
They are no longer able to feed their animals.
Ya no pueden dar de comer a sus animales.
there's enough here to feed an army!
¡con esto se puede dar de comer a un batallón!
echar de comer [ex.] (a los animales)
he had to feed the pigs
tenía que echar de comer a los cerdos
Not all mothers, however, are able to breast-feed their children, for reasons of health, for example.
No todas las madres, sin embargo, son capaces de amamantar a sus hijos, por razones de salud, por ejemplo.
Yet many women choose to bottle feed their babies.
Sin embargo, muchas mujeres deciden no amamantar a sus recién nacidos, especialmente las mujeres que viven en países o comunidades donde la lactancia materna no es frecuente.
Breast milk contains substances and active ingredients which are fundamental and irreplaceable for babies, but unfortunately, not all women can breast-feed.
La leche materna contiene sustancias e ingredientes activos que son fundamentales e insustituibles para los bebés, pero, por desgracia, no todas las mujeres pueden amamantar a sus hijos.
And it is the latter who feed the sacred fire of Cirque
Y han sido estos últimos los que han avivado el fuego sagrado del Cirque du Soleil.
Some of them, at least, feed their readers a diet of lies and half-truths to whip up hatred of all things European.
Algunos de estos periódicos alimentan a sus lectores con una dieta de mentiras y verdades a medias para avivar el odio a todo lo que sea comunitario.
Rather than stir up fear unnecessarily, we must be realistic and avoid getting drawn into the hysteria that only fuels the tensions on which terrorism feeds.
En lugar de provocar miedo innecesariamente, debemos ser realistas y no caer en una histeria que solo aviva las tensiones de las que se alimenta el terrorismo.
to feed[fed · fed] {intransitive verb}
A further question is what we should feed to cattle as a protein supplement.
Segunda pregunta: ¿Qué daremos de comer al ganado como suplemento proteínico?
A further question is what we should feed to cattle as a protein supplement.
Segunda pregunta:¿Qué daremos de comer al ganado como suplemento proteínico?
It is, unfortunately, not yet universally known that what you feed to animals you end up feeding to humans.
Lamentablemente, no siempre se sabe que lo que se da de comer a los animales acaba dándose a las personas.
feed{noun}
The report that we are debating today defines feed but not feed factories.
El informe que estamos discutiendo hoy distingue los piensos pero no las fábricas de piensos.
The report abandons the distinction between feedstuffs, feed materials and feed additives.
Se abandona la distinción entre los piensos, las materias primas y los aditivos para piensos.
They require of their members constant improvement in such things as feed quality.
Exigen a sus miembros una mejora continua en cuestiones como la calidad de los piensos.
The coffee bush cannot at present be used for animal feed.
La planta del café no puede utilizarse actualmente como alimento para animales.
Growth and feed conversion also drop 4 to 8 %.
Además empeora el crecimiento y la transformación del alimento de un 4 a un 8 %.
In this context, the use of the holding' s own animal feed within the holding can be permitted.
En este marco, puede permitirse el uso del propio alimento de la empresa para los animales.
mamada{f} (del bebé)
material{m} [radio]
And it works automatically in the background, so you don’t need to feed it material manually.
Y se ejecuta automáticamente en segundo plano: no necesitarás cargar material de forma manual.
Clearly this is not sufficient to ensure traceability of all feed materials.
Esto sin duda es insuficiente para garantizar el seguimiento de todos los materiales alimentarios.
Amendment No 24 states that it is permitted to use category 1 material to feed this specific small group of birds.
La enmienda 24 dispone que se permita el uso de material de la categoría 1 para alimentar a este reducido grupo de aves.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "feeding":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "feeding" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The feeding tube delivers a liquid formula containing the required nutrients.
La sonda provee una preparación líquida que contiene los nutrientes necesarios.
A lack of a collective response is feeding public cynicism and political nihilism.
Una falta de respuesta colectiva está generando cinismo público y nihilismo político.
The current debate on a new public health programme is only feeding my concern.
Ahora que se discute un nuevo programa de salud pública, mi preocupación sólo aumenta.
mothers in feeding and nutrition techniques, widespread illiteracy, and
generalizado, los partos precoces y a veces demasiado cercanos, la precariedad
So we are n't talking about feeding the hungry, we 're talking about markets.
No se trata pues de quitar el hambre, sino que se trata de mercados.
It has been suggested that using bottles may interfere with breast feeding success.
Se ha indicado que el uso de biberones puede interferir con el éxito de la lactancia materna.
We must be able to provide the means for breast-feeding to be compatible with work.
Hemos de ser capaces de poner los medios adecuados para que la lactancia sea compatible con el trabajo.
Finally, let me say a few words on the avoidance of cannibalism in the feeding of animals.
Para finalizar, voy a decir algunas palabras sobre la evitación del canibalismo en los animales.
An example of this is the issue of feeding fishmeal to cattle.
Los problemas con la harina de pescado son de índole distinta.
But there is a ban that applies throughout the EU on the feeding of meat and bone meals to ruminants.
En toda Europa existe una prohibición de proporcionar harinas de carnes y huesos a los rumiantes.
This legislation is particularly important in relation to babies' health through breast-feeding.
Esta legislación es particularmente importante en relación con la salud de los bebés y el amamantamiento.
What we are talking about is feeding a tube into the abdomen.
De lo que hablamos es de introducir un tubo en el abdomen.
Premature infants who need intensive care often have feeding problems.
Los recién nacidos prematuros que necesitan cuidados intensivos con frecuencia presentan trastornos alimentarios.
Madam President, feeding the hungry is a basic precept.
Señora Presidenta, paliar el hambre es un precepto básico.
I hope that the unjustified ban on feeding fishmeal to ruminants will soon be lifted, thereby increasing demand.
Me alegro de que el Comisario desee trabajar en este asunto y esté dispuesto a liderar el esfuerzo.
These sentiments are also feeding into the market.
Estos sentimientos están también penetrando en el mercado.
This principle of feeding off the burden has to end.
Este principio de esquilmar el contenido ha de terminar.
For several years, there has been a total ban on feeding ruminants meal which is itself derived from ruminants.
Desde hace varios años, se ha prohibido proporcionar a los rumiantes harinas animales procedentes de rumiantes.
they just keep feeding us tiny snippets of information
nos van dando la información con cuentagotas
The European Union can take a large share of the credit for giving the impetus to the G20 and feeding it with ideas.
La Unión es responsable de parte de este éxito al promover la figura del G-20 y alimentarlo mediante ideas.