Translator
"amamantar" in English
QUICK TRANSLATIONS
"amamantar" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
amamantar(also: dar el pecho)
No todas las madres, sin embargo, son capaces de amamantar a sus hijos, por razones de salud, por ejemplo.
Not all mothers, however, are able to breast-feed their children, for reasons of health, for example.
Deben regularse los períodos de lactancia y debe ser igualmente posible amamantar al lactante.
Periods allowed for breastfeeding should be regulated and there should be facilities for breastfeeding at the workplace.
En el caso de las madres que amamantan, la falta de medidas apropiadas hace que las madres dejen de amamantar o que ni siquiera lo intenten.
In the case of breastfeeding mothers, a lack of appropriate measures means that mothers stop breastfeeding, or do not attempt it at all.
No todas las madres, sin embargo, son capaces de amamantar a sus hijos, por razones de salud, por ejemplo.
Not all mothers, however, are able to breast-feed their children, for reasons of health, for example.
Sin embargo, muchas mujeres deciden no amamantar a sus recién nacidos, especialmente las mujeres que viven en países o comunidades donde la lactancia materna no es frecuente.
Yet many women choose to bottle feed their babies.
La leche materna contiene sustancias e ingredientes activos que son fundamentales e insustituibles para los bebés, pero, por desgracia, no todas las mujeres pueden amamantar a sus hijos.
Breast milk contains substances and active ingredients which are fundamental and irreplaceable for babies, but unfortunately, not all women can breast-feed.
más frágiles: niños, mujeres embarazadas o que amamantan, enfermos y ancianos. Hay que señalar también otros grupos humanos
pregnant women, nursing mothers, the sick and theelderly. There are also other
Tenemos una directiva que sólo se refiere a las mujeres porque solamente ellas dan a luz, solamente ellas se quedan embarazadas y solamente ellas pueden amamantar.
We have a directive which relates solely to women, because only they give birth, only they get pregnant and only they can nurse.
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "amamantar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No todas las madres, sin embargo, son capaces de amamantar a sus hijos, por razones de salud, por ejemplo.
Not all mothers, however, are able to breast-feed their children, for reasons of health, for example.
Deben regularse los períodos de lactancia y debe ser igualmente posible amamantar al lactante.
Periods allowed for breastfeeding should be regulated and there should be facilities for breastfeeding at the workplace.
En el caso de las madres que amamantan, la falta de medidas apropiadas hace que las madres dejen de amamantar o que ni siquiera lo intenten.
In the case of breastfeeding mothers, a lack of appropriate measures means that mothers stop breastfeeding, or do not attempt it at all.
Tenemos una directiva que sólo se refiere a las mujeres porque solamente ellas dan a luz, solamente ellas se quedan embarazadas y solamente ellas pueden amamantar.
We have a directive which relates solely to women, because only they give birth, only they get pregnant and only they can nurse.
Sin embargo, muchas mujeres deciden no amamantar a sus recién nacidos, especialmente las mujeres que viven en países o comunidades donde la lactancia materna no es frecuente.
Practical benefits include savings on buying artificial formulas, particularly where they are not subsidised. Yet many women choose to bottle feed their babies.
La leche materna contiene sustancias e ingredientes activos que son fundamentales e insustituibles para los bebés, pero, por desgracia, no todas las mujeres pueden amamantar a sus hijos.
Breast milk contains substances and active ingredients which are fundamental and irreplaceable for babies, but unfortunately, not all women can breast-feed.
En cuanto a la lactancia, las mujeres con un permiso de maternidad de dieciocho semanas tendrías suficiente tiempo para amamantar a sus hijos, sin tener que ajustar su horario de trabajo.
As for breast-feeding, women with maternity leave lasting 18 weeks would have sufficient time to breast-feed their children, without having to adjust their working hours.
Por tanto, es importante contar con un período de baja que permita el restablecimiento de la salud, pero que también permita a la madre amamantar a su hijo por el bien de su salud y desarrollo.
It is therefore important to have a period of leave which would allow for the restoration of health, but which would also allow the mother to breastfeed her children for their health and development.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar