Translator


"de damasco" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de damasco" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
apricot{noun} [idiom] (fruit)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de damasco" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por consiguiente, Europa, por prudencia, se distanció del Gobierno de Damasco.
Europe therefore cautiously distanced itself from the Damascus Government.
Gentes del Líbano y del mundo entero apuntaron de inmediato al Gobierno de Damasco.
People in Lebanon and all over the world immediately pointed the finger at the government in Damascus.
Tenemos que controlar plenamente el aeropuerto internacional de Damasco.
We must fully control Damascus international airport.
Reciben el material a través del aeropuerto internacional de Damasco.
They are equipped via Damascus international airport.
Fue encarcelado tras la« Primavera de Damasco» en 2001.
He had been imprisoned following the ‘ Damascus Spring ’ in 2001.
Fue encarcelado tras la «Primavera de Damasco» en 2001.
He had been imprisoned following the ‘Damascus Spring’ in 2001.
Llegó al aeropuerto de Damasco y fue encarcelado.
He arrived at Damascus airport and was imprisoned.
Pablo de camino a Damasco, no se detenga allí.
So, Mr Prodi, since lucidity has struck you like Paul on the road to Damascus, do not stop there.
A través de la Delegación de la CE en Damasco, la Comisión también participa en la observación de la UE de los juicios.
Through the EC Delegation in Damascus, the Commission also participates in the EU observation of trials.
La mayoría de los detenidos entre el 14 y el 17 de mayo se encuentran en la prisión central de Adra, cerca de Damasco.
The majority of those detained between 14 and 17 May are being held in the central prison in Adra, near Damascus.
En este momento crítico del proceso de paz, Damasco tiene el poder de ser parte de la solución y no del problema.
In this critical moment for the peace process, Damascus has the power to be part of the solution and not part of the problem.
Europa tiene que hablar con Siria y debe proceder a entablar un diálogo institucional y político coordinado con el régimen de Damasco.
Europe must talk to Syria and must proceed with a coordinated institutional and political dialogue with the regime in Damascus.
El gran Mufti de Damasco se dirigió en enero al Parlamento Europeo como parte de este Año europeo del diálogo intercultural.
The first guest to address the European Parliament as part of the European Year of Intercultural Dialogue was the Grand Mufti of Damascus in January.
Giansily, nos ha hecho partícipes de una experiencia interesante: ha hecho un doble camino de Damasco.
We have heard the rapporteur, Mr Giansily, giving us the benefit of an interesting experience. He went down the road to Damascus twice.
Quiero decir tanto al Consejo como a la Comisión que, en estas circunstancias, no podemos compartir la idea de un acuerdo de asociación con Damasco.
The European institutions can make a substantial contribution to keeping this almost exclusively Arabic jihadism under control.
De este modo respaldaba su argumento con respecto al comando terrorista de Hamás, que opera bajo los auspicios de Jaled Meshal en Damasco.
In doing so, he backed up his argument by reference to the terrorist command of Hamas, which operates under the of Khaled Meshal in Damascus.
La mayoría de los detenidos entre el 14 y el 17 de mayo se encuentran en la prisión central de Adra, cerca de Damasco.
Anwar al-Bunni was supposed to become the director of the Centre for Human Rights, financed by the European Union, which was meant to start operating in Damascus.
mantel de damasco
damask tablecloth
No obstante, el cambio de régimen en Damasco acarrearía sin duda consecuencias de largo alcance para toda la región.
There is also no protective power which could bring him down. Nevertheless, regime change in Damascus would definitely have far-reaching consequences for the entire region.
damasco de seda
damask silk