Translator


"cierto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"cierto" in English
cierto{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
cierto{adjective masculine}
veritable{adj.}
Incluso, en ciertos Estados, esta perversión se ha convertido en un verdadero deporte nacional.
This corruption has even become a veritable national sport in certain States.
Es cierto que salíamos de una guerra mundial, una auténtica guerra civil europea, y que los pueblos aspiraban a la paz y la prosperidad.
It is true that we were coming out of a world war, a veritable European civil war, and that the people were longing for peace and prosperity.
Por este motivo, ha de adoptarse un enfoque más paneuropeo respecto a los accidentes en el trabajo en la Unión Europea, que constituyen una verdadera plaga en ciertos países.
For this reason, a more Europe-wide approach needs to be adopted towards accidents at work within the European Union, a veritable scourge in certain countries.
cierto{adjective}
certain{adj.}
Es cierto, señor Comisario, que mantenemos algunas reservas, y algunas diferencias.
Commissioner, it is true that we still have certain reservations and differences.
Por otra parte, no podemos declarar que un cierto tratamiento es experimental.
Furthermore, we cannot declare a certain treatment to be experimental.
Es cierto que este instrumento beneficiará notablemente a Europa.
It is certain that Europe will benefit considerably from this instrument.
cierto(also: seguro)
sure{adj.}
Es cierto que el Sr. Menrad ha realizado un inmenso trabajo en condiciones difíciles.
Mr Menrad has done a good job in difficult conditions, to be sure.
Malta tiene gran parte de la responsabilidad, eso es cierto.
Malta bears a large part of the responsibility, that is sure.
No es cierto que en la liberalización sin límites y en la apertura del mercado radiquen todos los bienes.
One thing is for sure, unrestricted liberalisation and the opening up of markets, are no panacea.
undoubted{adj.}
Es cierto, como ha dicho el señor Hannan, que sigue habiendo elecciones, pero hay un deslizamiento indudable hacia la autocracia y la supresión de las opiniones que no encajan en el régimen.
It is true, as Mr Hannan has said, that there are still elections, but there is an undoubted drift towards autocracy and a suppression of opinions that do not fit with the regime.
true{adj.}
Así pues, no es cierto que estemos descuidando la seguridad sino más bien todo lo contrario.
It is not true that we are neglecting safety, therefore; the reverse is true.
Esto es cierto para nosotros, pero también para Rusia y muchos otros socios globales.
This is true for us, but it is also true for Russia and for many other global partners.
Esto era cierto antes de los incidentes de Japón y lo sigue siendo ahora.
That was true before the incidents in Japan and it remains true now.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cierto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Lo cierto es que en las instituciones europeas trabajan unos 24000 funcionarios.
The truth is, that some 24000 civil servants work in the European institutions.
Pero lo cierto es que los ciudadanos han ganado con cada una de esas cuestiones.
However, the fact is that the citizens have gained from every one of those issues.
Lo cierto es que en las instituciones europeas trabajan unos 24 000 funcionarios.
The truth is, that some 24 000 civil servants work in the European institutions.
Lo cierto es que no puedo actuar sin pensar; tengo que guiarme por los hechos.
The fact is that I cannot act without thinking; I have to be guided by the facts.
Hablo de cierto número de empresas que se han encontrado ante esta disyuntiva.
I am talking about a number of companies that have been faced with this decision.
Eso es cierto: hemos tenido en cuenta las enmiendas y propuestas del Parlamento.
This is correct: we took into consideration amendments and proposals by Parliament.
Señor Comisario, usted sabe que en cierto sentido es el país de nuestros desvelos.
It is our biggest headache in several respects, as you well know, Commissioner.
A fin de cuentas, Siria e Irán están en la agenda,¿no es cierto, Comisario Patten?
After all, Syria and Iran are on the agenda; is that not so, Commissioner Patten?
Es cierto que, en consecuencia, los fondos no van a parar a donde más se necesitan.
It is a fact that, as a result, funds do not end up where they are most needed.
Ha destacado que las propuestas de esta noche son, en cierto modo, vanguardistas.
He has stressed that this evening's two proposals are somewhat ahead of their time.
Por cierto, esto no se contradice en absoluto con el planteamiento de su comisión.
That is incidentally not entirely at odds with the thinking in your Committee.
Y ha hecho mucha gracia, lo que hasta cierto punto es perfectamente comprensible.
This led to great hilarity, which to some extent is perfectly understandable.
Si bien es cierto que dos años es un largo tiempo, pensé que tardaría aún más.
Two years is certainly a long time, but I personally thought it would take longer.
Es positivo que la Comisión deje cierto margen de maniobra en la política interna.
It is good that the Commission has left room for manoeuvre in internal policy.
En primer lugar, el Comisario está en lo cierto al decir que hemos sido advertidos.
In the first place, the Commissioner was right to say that we have been warned.
Somos en cierto modo la bisagra que permite abrir la puerta a los ciudadanos.
We are, as it were, the hinge on the door, allowing it to open to the citizens.
Lo cierto es que, desgraciadamente, hemos celebrado muchos acuerdos peores que este.
The fact is, unfortunately, that there are many worse agreements than this one.
Es cierto que debe hacerse con tino y delicadeza, pero debe seguir siendo impulsada.
Yes, it has to be done properly and sensitively, but it should be pushed forward.
Es cierto que la Comisión actual no es responsable de la propuesta inicial.
Admittedly, the present Commission was not responsible for the initial proposal.
En efecto, también debemos ir con un cierto potencial a una segunda lectura.
After all, we also need to go into the second reading with something to play for.