Translator


"speed-up" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
speed-up{noun}
I welcome ongoing efforts to speed up procedures and cut red tape.
Celebro la ininterrumpida mejora y aceleración de los procedimientos burocráticos.
However, I have contacted some of the Member States by letter to try to speed up the process.
No obstante, me he dirigido por carta a algunos Estados miembros para que se produzca la aceleración.
I wholeheartedly approve Rinaldo Bontempi's wish to speed up ratification procedures for conventions within the EU.
Apruebo plenamente el deseo de Rinaldo Bontempi en cuanto a la aceleración de los procedimientos de ratificación de los convenios en el seno de la Unión.
But I promise the honourable Member that if we have the chance to speed up progress in any international forums, we shall certainly do so.
Pero le repito, Señoría, que siempre que podamos contribuir a una agilización en los foros internacionales, no dudaremos en hacerlo.
We need in future to look at all the options of global grants, intermediary funding bodies, to speed up approvals to spend.
En el futuro necesitamos prestar atención a todas las opciones de las concesiones globales, de las instituciones intermediarias de financiación, a la agilización de la aprobación de gastos.
We will each of us have to strive to speed up our responses so that the citizens see that their rights are not being violated.
La respuesta que tendremos que dar, por lo tanto, entre todos y todas, es una agilización en las respuestas para que la ciudadanía entienda que efectivamente sus derechos no son vulnerados.
It was decided in Lisbon to speed up the liberalisation of postal services.
En Lisboa se decidió agilizar la liberalización de los servicios postales.
We need to speed up the processes of the association agreements.
Hay que agilizar los procesos de acuerdos de asociación.
The Commission is currently trying to simplify and speed up its own procedures.
La Comisión está trabajando en estos momentos para simplificar y agilizar sus propios procedimientos.
It will speed up the process of getting rid of this unsatisfactory situation.
Esto permitirá acelerar el proceso para poner fin a esta situación inaceptable.
It is crucial to speed up the democratic reforms and political pluralism.
Es crucial acelerar las reformas democráticas y el pluralismo político.
We urgently need to speed up the implementation of these programmes.
Necesitamos urgentemente acelerar la aplicación de estos programas.
apresurar{v.t.} (acelerar)
to speed up
apretar el paso
The legislative process must speed up.
El proceso legislativo debe acelerarse.
Growth in Europe is set to speed up during the year to reach an annual rate of between 2.5 % and 3 % by the end of 1999.
El crecimiento europeo debería acelerarse a lo largo del año para alcanzar a finales de 1999 un ritmo anual del 2, 5 % al 3 %.
Madam President, honourable Members, we are currently experiencing one of those incredible moments when the historical process seems to speed up.
Señora Presidenta, Señorías, en la actualidad atravesamos uno de esos momentos increíbles en los que los procesos históricos parecen acelerarse.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "speed-up" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Our primary objective is to do everything we can to bring it up to speed.
Nuestro principal objetivo es hacer todo lo que podamos para que se ponga en marcha.
This isn't a guide to buying hardware that will speed up your computer.
Esta no es una guía para comprar hardware que aumentará la velocidad de su equipo.
It would also make sense to speed this up in order to keep abreast of developments.
También sería lógico acelerarla, a fin de mantenerse al corriente de los acontecimientos.
That is not the traditional problem; we are sufficiently up to speed.
Ése no es el problema tradicional; nos encontramos suficientemente preparados.
We want to speed matters up and make it easier for them to be admitted into our countries.
Queremos impulsar las cosas y facilitar el acceso de esas personas a nuestros países.
In recent times, the tempo has been slowing, and we must speed it up again.
Últimamente, el ritmo se ha ralentizado y debemos acelerarlo de nuevo.
Are we not up to speed, or is there something up with the Commission?
¿Acaso no se está avanzando a buen ritmo? ¿Acaso está fallando la Comisión?
The European Commission is implying that these programmes are not yet up to speed.
La Comisión Europea sobreentiende que estos programas no han alcanzado aún su ritmo de crucero.
We also agreed to speed up the procedures for supplying aid to the Balkans.
Asimismo coincidimos en simplificar los procedimientos para facilitar ayudas a los Balcanes.
You can move things around, speed it up or slow it down—it’s up to you.
Puedes mover elementos alrededor, acelerarla o ralentizarla: tú decides.
Hopefully Parliament's vote tomorrow will speed up ratification by the European Communities.
Tras eso sólo se necesitará una ratificación más para que entre en vigor.
We are also trying speed up our assistance and make it more effective.
También estamos intentando hacer más rápida y eficiente nuestra ayuda.
Europe is certainly up to speed in terms of the legislative process.
Europa está a la vanguardia por lo que respecta al aparato legislativo.
Secondly, we really must speed up the application of the Erika I and Erika II packages.
En segundo lugar, tenemos que darnos prisa en la aplicación de los paquetes Erika I y Erika II.
It will speed up the process of getting rid of this unsatisfactory situation.
Lo digo a todos, para que lo tengan en cuenta, naturalmente.
What is required is a new impetus to speed up the cooperation process.
Por ello, se precisa un nuevo empuje que impulse esta cooperación.
We need to speed up the development of alternative testing.
Hemos de ir más deprisa en el desarrollo de métodos alternativos de experimentación.
In other words, I propose that 'to start preparing' be deleted and replaced by 'to speed up'.
Esto es, en lugar de la expresión inglesa "to start preparing" que se escriba "to speed up".
This will also significantly speed up the process of coordinating national strategies.
El proceso de coordinación de estrategias nacionales puede ganar de este modo claramente en velocidad.
The most sure–fire way to speed it up is to add more.
La forma más segura de aumentar la velocidad operativa es agregar más memoria.