Translator


"gun" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
gun{noun}
A gun like this tragically killed a 12-year-old Manchester girl, Kamilah Peniston.
Con una pistola como esta se acabó trágicamente con la vida de una niña de 12 años de edad, Kamilah Peniston, en Manchester.
Tackling gun crime and the illegal smuggling of weapons into the EU has to be a priority.
Enfrentarse a la cuestión de los delitos a punta de pistola y al tráfico ilegal de armas hacia la Unión Europea debe ser una prioridad.
With enough money and the right connections, anything may be purchased, from a hand gun to a jet fighter plane.
Con dinero suficiente y las relaciones adecuadas se puede comprar de todo, desde una pistola hasta un caza a reacción.
gun(also: rifle)
I told him: 'I am not crying because I am afraid of your machine gun: I am crying for you who are young.
Hablé con él: "No lloro por miedo a tu fusil, sino por ti que eres joven.
After all, in a civilised country politics presides over guns, the former instructs the latter.
Y es así, porque en un país civilizado la política tiene la primacía sobre el fusil; la primera tiene que controlar al segundo.
he fell gun in hand
cayó fusil en mano
gun(also: rod)
fusca{f} [Spa.] [slg.]
gun(also: rod, iron, shooter)
pusca{f} [Spa.] [slg.]
gun(also: rod, shooter)
pusco{m} [Spa.] [slg.]
quitapenas{f} [coll.] (pistola)
he squinted down the barrel of the gun
miró por el cañón de la escopeta entrecerrando los ojos
a single-barreled gun
una escopeta de cañón sencilla
No clubs or cudgels are used; guns are used instead.
No se usan porras ni palos, en lugar de ello se usan escopetas.
gun(also: rifle)
You say he pulled a gun on you and what happened was self-defence on your part.
Uno dice que el taxista le apuntaba con un revólver y que lo ocurrido ha sido todo en defensa propia.
as he opened the drawer, I caught sight of the gun
cuando abrió el cajón, pude ver el revólver
I saw a gun sticking out of his pocket
vi que le asomaba un revólver del bolsillo
he squinted down the barrel of the gun
miró por el cañón de la escopeta entrecerrando los ojos
Guns, however, are not spare parts, nor do they constitute follow-up deliveries.
Pero los cañones no son piezas de recambio ni de repuesto.
a single-barreled gun
una escopeta de cañón sencilla
Ten young people were later murdered by this gun-toting lunatic in a school in the Finnish town of Kauhajoki.
Más tarde, diez jóvenes fueron asesinados por este pistolero lunático en un colegio de la localidad finlandesa de Kauhajoki.
the fastest gun in the West
el pistolero más rápido del Oeste
a hired gun
un pistolero a sueldo

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gun" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This about the European Union’s Project; jumping the gun is not a project!
Se trata del proyecto de la Unión Europea; ¡la huída hacia delante no es un proyecto!
There is a scatter-gun type of damage that affects many consumers in more than one country.
Existe un tipo de perjuicio disperso que afecta a muchos consumidores en más de un país.
The compromises we have produced satisfy all legal gun users.
El texto que hemos logrado acordar satisface a todos los usuarios legales de armas.
The documents that have come to light are nothing less than a smoking gun.
Los documentos salidos a la luz son no menos que un smoking gun.
This about the European Union’ s Project; jumping the gun is not a project!
He oído hoy lo mejor y lo peor, y ahora quisiera decirles esto.
One cannot jump the gun, before the decisions have been taken.
Esto no se puede anticipar de antemano, antes de que se hayan tomado las decisiones.
At the March European Council meeting we intend to use a focused, as opposed to scatter-gun, approach.
En la reunión del Consejo europeo de marzo pensamos adoptar un enfoque menos disperso.
Mr Martinez, you have jumped the gun on the vote on the report concerning Mr Pacheco Pereira.
Su Señoría, señor Martinez, se ha adelantado a la votación del informe sobre el Sr. Pacheco Pereira.
We are actually referring to Senator Jesse Helms who normally shoots from the hip, but not with a gun.
Estamos hablando del Senador Jesse Helms, que suele disparar sin apuntar, aunque no con un arma.
You rushed the gun in saying that it had been rejected.
Creo que se ha precipitado al decir que se rechazaba la enmienda.
But this is not jumping the gun, it is being logical.
Pero esto no es precipitación, sino la manera lógica de proceder.
she's under the gun to meet the deadline
le están apretando los tornillos para que entregue el trabajo dentro del plazo
Labour was always the pioneer of the broken gun.
El Partido Laborista ha sido siempre el pionero del antimilitarismo.
I can answer her question by saying we should not jump the gun, otherwise we shall all go away dissatisfied.
Podría despachar su pregunta diciendo: no nos anticipemos a ello, pero entonces nos quedaríamos insatisfechos.
This is Mr Duhamel's 'riot gun ' or whatever he called it.
Eso es lo que llama« riot guns» o yo qué sé.
This is Mr Duhamel's 'riot gun' or whatever he called it.
Eso es lo que llama «riot guns» o yo qué sé.
Some will go for a list, some may use a price-gun, some may want some computerized system.
Algunos se decidirán por una lista, otros quizá utilicen máquinas para marcar, algunos puede que prefieran un sistema informático.
she shot him before he could draw his gun from the holster
le disparó sin darle tiempo a desenfundar
she's under the gun to meet the deadline
está muy apremiada por entregar el trabajo dentro del plazo
A number of people were also seriously injured by the perpetrator, who then turned his gun on himself.
Varias personas también resultaron gravemente heridas a manos del agresor, quien posteriormente se suicidó de un disparo.