Translator


"sign-off" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to sign off on
dar el visto bueno firmando
to sign off
dar el visto bueno firmando
to sign off
cerrar la transmisión
to sign off
darse de baja

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sign-off" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
And Parliament is not leaving it up to the Heads of State and Government to 'sign off'.
Y el Parlamento no dejará la aprobación en manos de los Jefes de Estado y de Gobierno.
Who did sign off within the Commission the accounts in 2001?
¿Quién dio, dentro de la Comisión, la aprobación final de las cuentas en el año 2001?
Yet some of our citizens declined to sign it off.
Sin embargo, algunos de nuestros ciudadanos se negaron a ratificarla.
But be warned: we will not just 'sign off' on any deal.
Pero atención: no nos limitaremos a firmar cualquier acuerdo.
I understand that the Court of Auditors has declined to sign off the budget for the 14th time running.
Entiendo que el Tribunal de Cuentas se haya negado a aprobar el presupuesto por decimocuarta vez consecutiva.
We will vote on 6 May, and I strongly urge the Council not to sign off on an agreement before that date.
La votación tendrá lugar el 6 de mayo y pido insistentemente al Consejo que no apruebe un acuerdo antes de esa fecha.
She also refused to sign off the accounts for 2001.
Además se negó a firmar las cuentas de 2001.
The Commission wanted her to sign off an account that half the Directors-General had signed only with reservations.
La Comisión quería que firmase una cuenta que la mitad de los Directores Generales habían firmado aunque con reservas.
That is why I personally refuse to sign off the conciliation because I believe we could have got more from the Council.
Es por eso que yo, personalmente, me niego a firmar la conciliación, ya que creo que podríamos haber obtenido más del Consejo.
If the accounts are so good, why did so many heads of departments refuse to sign their own accounts off without reservations?
Asimismo, si las cuentas son tan exactas,¿por qué se negaron tantos jefes de departamento a firmar sus propias cuentas sin reservas?
If the accounts are so good, why did so many heads of departments refuse to sign their own accounts off without reservations?
Asimismo, si las cuentas son tan exactas, ¿por qué se negaron tantos jefes de departamento a firmar sus propias cuentas sin reservas?
That is pretty rich in the very week that the Court of Auditors is refusing to sign off your accounts for the eleventh year in a row.
Resulta cómico oírlo en la misma semana en que el Tribunal de Cuentas ha rehusado convalidar sus cuentas por undécimo año consecutivo.
Is anybody prepared to really talk about the fact that the auditors have refused to sign off the accounts for 11 years in a row?
¿Hay alguien dispuesto a hablar de verdad sobre el hecho de que los auditores hayan rechazado aprobar las cuentas de once ejercicios seguidos?
For the past few years I have tabled amendments for various reasons to postpone or not sign off the Commission’s and Parliament’s accounts.
En los últimos años he presentado enmiendas por varias razones para aplazar o no aprobar las cuentas de la Comisión y el Parlamento.
For the past few years I have tabled amendments for various reasons to postpone or not sign off the Commission ’ s and Parliament ’ s accounts.
En los últimos años he presentado enmiendas por varias razones para aplazar o no aprobar las cuentas de la Comisión y el Parlamento.
to sign off on
dar el visto bueno firmando
We will sign off and, while I fully support the objective of first-reading agreement, please be warned that it will not be at any price.
Daremos el visto bueno y, aunque apoyo plenamente el objetivo de un acuerdo en primera lectura, tengan en cuenta que no será a cualquier precio.
to sign off
dar el visto bueno firmando
I stood here nearly a year ago to comment on the tenth anniversary of the European Court of Auditors’ refusal to sign off the EU accounts.
Tomé la palabra aquí hace casi un año para hablar del décimo aniversario de la negativa del Tribunal de Cuentas a convalidar las cuentas de la UE.
to sign off
cerrar la transmisión