Translator


"stubbornness" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Only the legal advisers to multinationals could demonstrate such stubbornness.
Únicamente los asesores jurídicos de las multinacionales pueden demostrar semejante obstinación.
First lesson: the stubbornness of the Commission.
Primera lección: la obstinación de la Comisión.
We need a great deal of focus, of concentration and of stubbornness: we absolutely must not allow ourselves to be complacent.
Hemos de concentrarnos y trabajar con obstinación. No podemos permitirnos ser complacientes.
I wish to say to Professor Prodi, if he uses his stubbornness in this Parliament as a reliable partner for Europe, that is the kind of stubbornness we welcome.
Prodi que si usa su testarudez en este Parlamento como socio fiable de Europa, es el tipo de testarudez que acogemos con satisfacción.
The second reason this worries us is on account of the Intergovernmental Conference: there is an air of vagueness and stubbornness about it and its narrow agenda only addresses procedural issues.
Vaguedad y terquedad; agenda estrecha; sólo problemas de procedimiento.
cabezonería{f} [coll.]
Such misguided stubbornness turns its back on the perennial objectives of skill and effort in research and development, which the report otherwise promotes.
Esa cabezonería equivocada vuelve la espalda a los objetivos perennes de la cualificación y el esfuerzo en materia de investigación y desarrollo, que por otra parte el informe promueve.
cerrazón{m} (terquedad)
cerrilismo{f} (obstinación)
voluntarismo{m} (obstinación)
They should overcome their stubbornness and admit defeat.
Deberían superar su tozudez y admitir la derrota.
I wish to thank Mr Meijer, the rapporteur, for pursuing this basic idea with, if I may say so, a certain stubbornness, as this issue of community decision-making is an important point.
Felicito al ponente Meijer por haber seguido esta idea básica, digo que con una cierta tozudez, pues este asunto de la propia decisión municipal es un importante punto.
stubborn{adjective}
obstinado{adj. m}
It is a much more reliable guarantee than stubborn persistence with our own protective system.
Ésta es una garantía mucho mejor que el obstinado mantenimiento de nuestro sistema de protección.
However, the WHO and the ECDC have maintained a stubborn silence.
Sin embargo, la OMS y el ECDC han mantenido un silencio obstinado.
Ladies and gentlemen, you know how stubborn I can be and I will repeat it as many times as necessary here so that no one forgets.
Sus Señorías saben cuán obstinado puedo ser y lo repetiré tantas veces como sea necesario para que nadie lo olvide.
tenaz{adj. m/f}
It was a stubborn, time-consuming and difficult report due to its sheer size and the number of specialist topics which it covers.
Informe tenaz, laborioso y difícil, a causa de sus dimensiones y de los muchos temas especializados.
With its stubborn adherence to the planned economy, Cuba is no longer even capable of meeting the most basic needs of its own population.
Con su tenaz adhesión a la economía dirigida, Cuba ya no es siquiera capaz de cubrir las necesidades más básicas de su propia población.
It is a sorry testament to a stubborn world that the UN still seems such an unlikely experiment in international governance.
Es un triste testamento para un mundo tenaz que la ONU siga pareciendo un experimento inverosímil de gobernanza internacional.
testarudo{adj. m}
You are as stubborn on this issue as a deep-sea fisherman.
Usted es tan testarudo en esta cuestión como un pescador de altura.
The Council proved to be quite stubborn.
El Consejo se mostró un tanto testarudo.
That stubborn man in Prague has finally signed and we have now reached the end of the journey at last.
Ese caballero testarudo de Praga ha firmado en última instancia y finalmente hemos llegado al final del viaje.
terca{adj. f}
But on no issue was the Council as inflexible and stubborn as on mainstreaming.
Pero en ningún otro punto el Consejo ha mostrado una actitud tan terca e inflexible como en el «mainstreaming».
But on no issue was the Council as inflexible and stubborn as on mainstreaming.
Pero en ningún otro punto el Consejo ha mostrado una actitud tan terca e inflexible como en el« mainstreaming».
Compared with these statements, reality is stubborn.
Frente a estas afirmaciones la realidad es terca.
terco{adj. m}
But on no issue was the Council as inflexible and stubborn as on mainstreaming.
Pero en ningún otro punto el Consejo ha mostrado una actitud tan terca e inflexible como en el «mainstreaming».
But on no issue was the Council as inflexible and stubborn as on mainstreaming.
Pero en ningún otro punto el Consejo ha mostrado una actitud tan terca e inflexible como en el« mainstreaming».
Compared with these statements, reality is stubborn.
Frente a estas afirmaciones la realidad es terca.
testaruda{adj. f}
One reason I find that disappointing is that I have made a mistake in my own judgement of human nature - I took you for a pragmatist, a stubborn one certainly but still a pragmatist.
Me decepciona también porque me he equivocado en mi propia calidad de conocedora de las personas, pues le considero un pragmático, una persona testaruda pero pragmática.
tozudo{adj. m}
when it comes to being stubborn there's nobody like him
a tozudo no hay quien le gane
he's very stubborn — it's in the genes
es muy tozudo — es de familia
He will go on and on negotiating until we eventually get fed up with the stubborn Albanians not letting him take them to the cleaners.
Se negocia desde hace tanto tiempo, que al final nos cansaremos de que los tozudos albaneses no se dejen llevar por él a la mesa (de negociaciones).
rebelde{adj. m/f}
The most stubborn countries are made a special offer.
A los países más rebeldes se les hace una oferta especial.
They will move into the Year of the Ox, more stubborn, unable to figure a way out of their situation, and will set up a bad foundation for their future.
Se moveran al año del Buey, más rebeldes, incapazes de encontrar una sálida a su situación y establecerán un fundamento malo para su futuro.
cabeza dura{adj.} [coll.]
he's so stubborn
es un cabeza dura
canijo{adj.} [Mex.] [coll.] (terco)
cazurro{adj.} (obstinado)
cerril{adj.} (obstinado)
empecinado{adj.} [LAm.] (terco)
It may be more difficult with Mr Klaus in Prague - he appears to be stubborn.
Es posible que resulte más difícil con el señor Klaus en Praga, pues parece empecinado.
mañero{adj.} (con malas costumbres)
mañoso{adj.} [Chile] (caballo)
obcecado{adj.} (porfiado)
porfiado{adj.}
he's as stubborn as a mule
es un porfiado
retobado{adj.} [Mex.] [coll.] (terco)
voluntarioso{adj.} (obstinado, caprichoso)
voluntarista{adj.} (obstinado)
pertinaz{adj.}
Stubborn bilateralism is not the way forward.
El bilateralismo pertinaz no es el camino a seguir.
The stubborn resistance of workers to measures threatening their fundamental rights in this regard is well-known.
Conocemos bien la pertinaz resistencia de los trabajadores a medidas que amenazan sus derechos fundamentales en este ámbito.
There are, however, a number of problems that are so stubborn that they are unlikely to be resolved in the immediate future.
No obstante, existen una serie de problemas tan pertinaces que es poco probable que se resuelvan en un futuro inmediato.
pertinaz{adj.}
Stubborn bilateralism is not the way forward.
El bilateralismo pertinaz no es el camino a seguir.
The stubborn resistance of workers to measures threatening their fundamental rights in this regard is well-known.
Conocemos bien la pertinaz resistencia de los trabajadores a medidas que amenazan sus derechos fundamentales en este ámbito.
There are, however, a number of problems that are so stubborn that they are unlikely to be resolved in the immediate future.
No obstante, existen una serie de problemas tan pertinaces que es poco probable que se resuelvan en un futuro inmediato.
Inequality in the pay of men and women is one of most stubborn forms of discrimination against women.
La desigualdad en la retribución de hombres y mujeres es una de las formas más persistentes de discriminación contra las mujeres.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "stubbornness" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I cannot see that the Commission's responsibility for its acts is greatly mitigated by the stubbornness of the British.
No veo, en el comportamiento de la Comisión, responsabilidades tan atenuadas por la soberbia británica.
he gets his stubbornness from his father
en lo tozudo sale a su padre
Thanks to Mrs Roth-Behrendt's and others' stubbornness, however, acceptable results were in actual fact achieved in two areas.
Sin embargo, gracias a la tenacidad de la Sra. Roth-Behrendt y de otros, se consiguieron resultados aceptables en dos de las áreas.
Such misguided stubbornness turns its back on the perennial objectives of skill and effort in research and development, which the report otherwise promotes.
Por ese motivo he votado de nuevo en contra de este recital de dogmas absurdos que llevan a toda Europea al desempleo y a las desigualdades
We must not close our eyes to the fate of the population and stubbornness on our part due to reasons of accounting is out of place in the face of such problems.
No podemos cerrar los ojos ante la suerte de este pueblo. A la luz de estos problemas, nuestra tenacidad, que se fundamenta en razones puramente presupuestarias, es un flagrante despropósito.