Translator


"to try hard" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to try hard" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
esforzarse{r. v.}
If you are trying to keep the link between Parliament, Commission, Council and the people, you must try hard to get a quick solution to this.
Si está intentando mantener el nexo entre el Parlamento, la Comisión, el Consejo y la sociedad, deberá esforzarse por encontrar una rápida solución a todo esto.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to try hard" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
You cannot face both ways at the same time, no matter how hard you try.
Uno no puede girarse a ambos lados a la vez, por mucho que se intente.
However hard we try, the establishment of the definitive VAT system is bound to take some time yet.
La realización del IVA definitivo va a precisar sin duda aún algún tiempo.
Try hard to achieve a fresh Security Council resolution.
Esfuércense en que se alcance una nueva resolución del Consejo de Seguridad.
We will try very hard in the coming debates to make the whole thing as fair as possible.
Intentaremos hacer todo lo que podamos en los próximos debates para que todo sea lo más justo posible.
So we must try hard to forget that the problem exists.
Por consiguiente, hemos de procurar olvidar que existe ese problema.
I know he worked long and hard to try to find a solution to many of these grave problems.
Sé que ha trabajado mucho y que se ha esforzado sobremanera por encontrar una solución a muchos de estos graves problemas.
We worked extremely hard to try to get FYROM back on the rails.
Realizamos enormes esfuerzos en un intento de devolver al buen camino a la Antigua República Yugoslava de Macedonia.
no matter how hard I try, you're never satisfied
por mucho que me esfuerce, nunca estás satisfecho
let's try again, and no hard feelings, OK?
intentémoslo otra vez, sin rencores ¿de acuerdo?
Both the Council and the Commission have worked very hard to try and achieve some sort of compromise on this instrument.
El Consejo y la Comisión han trabajado muy arduamente para lograr algún tipo de compromiso en torno a este instrumento.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is of course hard to try to bring about an agreement at first reading.
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, por supuesto que es difícil tratar de alcanzar un acuerdo en primera lectura.
. - We try hard to encourage a coherent energy policy, but such a policy exists and is fully implemented.
por escrito. - Nos esforzamos por fomentar una política energética coherente, pero dicha política existe y ha sido aplicada totalmente.
In other words, to put it plainly, it is the consequence of an attack on democracy, however hard we try to avoid seeing it in this light.
Se trata, rigurosamente, de un atentado contra la democracia, por mucho que evitemos ver las cosas con ese prisma.
MrPresident, Commissioner, ladies and gentlemen, it is of course hard to try to bring about an agreement at first reading.
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, por supuesto que es difícil tratar de alcanzar un acuerdo en primera lectura.
This is a difficult exercise in which the Commission will try hard, I hope, to accommodate Europe's various strategic interests.
Este es un ejercicio difícil en el que la Comisión se esforzará, espero, para dar cabida a diversos intereses estratégicos de Europa.
I know that the Commissioner and the Commission have worked hard to try to seek a compromise in this very difficult and complex area.
Sé que el Comisario y la Comisión han trabajado mucho por procurar llegar a un compromiso en esta esfera dificilísima y muy complicada.
no matter how hard I try
por más que me esfuerzo
I also support the idea that we must try hard to ensure that market forces work to halt the development of climate change.
También soy de los que piensa que hay que intentar con firmeza que los agentes del mercado sean obligados a adoptar medidas para contener los cambios climáticos.
We have to try hard to realise not just that the past places an obligation on us but that there will not be a future for Iraq otherwise.
Debemos tratar por todos los medios de comprender no sólo que el pasado nos impone una obligación, sino que, de otro modo, no existirá un futuro para Iraq.
His report was adopted in committee without a single dissenting vote, which shows that we can indeed produce a cross-party report if we try hard enough.
Su informe fue adoptado en comisión sin un solo voto en contra, lo que demuestra que, en efecto, podemos producir un informe suprapartidista si ponemos suficiente empeño.