Translator


"malograrse" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Pero Tom ha dicho algo sobre la Comisión de Presupuestos queriendo malograr el informe porque se ocupa de «contar reales».
But Tom said something about the Budgets Committee wanting to spoil this report because it is involved in bean counting.
Pero Tom ha dicho algo sobre la Comisión de Presupuestos queriendo malograr el informe porque se ocupa de« contar reales».
But Tom said something about the Budgets Committee wanting to spoil this report because it is involved in bean counting.
De lo contrario, corremos el riesgo de que la cuestión del azúcar malogre la reunión de Hong Kong, como ocurrió con el algodón en la reunión de Cancún.
Otherwise we run the risk of the sugar issue spoiling the Hong Kong meeting in the same way that cotton did the Cancún meeting.
Desde su malogrado intento de estar aquí no hemos votado ninguna resolución nueva al respecto, pero hemos celebrado muchos debates.
Since your ruined attempt to be here we have not adopted a new resolution on the subject, but we have held many debates.
Aquellos a quienes dimos antes la revelación conocen esto como conocen a sus propios hijos; y sin embargo quienes [de ellos] se han malogrado a sí mismos --ellos son los que se niegan a creer.
Those to whom We have brought the Book know this (revelation) as they know their own sons - those who ruin their souls do not believe.
No debemos dejar que esta oportunidad se malogre ni dejarla pasar de largo.
We must not allow anyone to wreck this opportunity, nor must we waste it.
to abort[aborted · aborted] {v.t.} [idiom] (negotiations, efforts, plans)
to blast[blasted · blasted] {v.t.} [poet.] (ruin)
Puedo decir con seguridad que casi todas las familias europeas tienen algo que contar sobre los destinos malogrados de padres, hermanos o hermanas.
I can say with certainty that nearly every European family has a story to tell about the blighted fates of fathers, brothers or sisters.
No debemos dejar que esta oportunidad se malogre ni dejarla pasar de largo.
We must not allow anyone to wreck this opportunity, nor must we waste it.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "malograrse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El trabajo que nosotros, humildemente, como comisión hemos intentado llevar a cabo corre el riesgo de malograrse.
The work with which we, as a committee, tried humbly to make progress is at risk of being undermined.
Nosotros pensamos que en la fase que ha alcanzado, la construcción europea no puede tolerar más esta situación, a riesgo de malograrse.
We believe that, as things stand, the European Union can no longer tolerate this situation if it is not to be plunged into the abyss.