Translator


"agrícola" in English

QUICK TRANSLATIONS
"agrícola" in English
agrícola{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
agrícola{noun}
farm{noun} (large)
Todo esto a pesar de la proporción relativamente modesta del presupuesto agrícola que se le asigna, cabe señalar.
Notwithstanding its relatively modest share of the farm budget, it must be said.
Esto justifica no tener mecanismos de mercado para apoyar al sector agrícola.
This justifies having non-market mechanisms to support the farm sector.
Asunto: Reforma de la Política Agrícola Común y del bienestar de los animales de explotación
Subject: Reform of the common agricultural policy and farm animal welfare
farming{noun} (community)
Resulta fundamental para facilitar el acceso de las mujeres a la agricultura y el crédito agrícola.
It is essential to facilitate women's access to farming and agricultural credit.
¿Va a ser el burócrata el que decida sobre mi buena práctica agrícola?
Is some bureaucrat always going to decide what is good farming practice for me?
Millones de europeos dependen de la explotación agrícola.
Millions of Europeans are dependent on farming.
agrícola{adjective masculine/feminine}
Una política agrícola transparente es el primer paso hacia una política agrícola justa.
A transparent agricultural policy is the first step towards a fair agricultural policy.
¿Cuáles serán las consecuencias aproximadas para la actual política agrícola?
What will the implications of this be for our present agricultural policy?
Cuando mencionamos un modelo agrícola europeo nos referimos a una política agrícola común.
With the European agriculture model, we have a common agricultural policy in mind.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "agrícola":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "agrícola" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Reexaminará la política continuada de reducciones impuesta en el sector agrícola?
Will you re-examine the continuing policy of shrinkage imposed on agriculture?
La política agrícola común debería modificarse radicalmente solo por este motivo.
Large-scale agriculture and the conservation of biodiversity are a difficult match.
Es la naturaleza la que debe dictar las normas para la actividad agrícola de la UE.
It is the dictates of nature that should control agriculture throughout the EU.
Esto ha contribuido considerablemente a la negativa evolución en el sector agrícola.
In agriculture that has contributed considerably to the destructive developments.
También lo es la reestructuración del sector agrícola que ya está en marcha.
When we reform agriculture there will be changes in employment in rural areas.
La mayor tarea es, sin lugar a dudas, la reforma de la política agrícola común.
The greatest task is without doubt reform of the common agriculture policy.
Esa es la respuesta a la crisis financiera y también a la crisis agrícola.
That is the answer to the financial crisis and also to the crisis in agriculture.
.- (NL) Señor Presidente, hablo de la ayuda para la preadhesión en el sector agrícola.
Mr President, I am going to speak about pre-accession measures for agriculture.
« Todos los aspectos del presupuesto» incluyen la Política Agrícola Común.
This general reflection should lead to a reform of all aspects of the budget ’.
El transporte de animales es crucial para la economía agrícola de Irlanda.
I want to put on the record the total commitment of farmers to animal welfare.
Muchos han propuesto también que deberíamos poner el gasto agrícola en la reserva.
Many also proposed that we should put spending on agriculture in reserve.
En materia agrícola sugirió que la UE podría conformarse con las propuestas actuales.
On agriculture, he suggested that the EU could live with the proposals on the table.
En mi opinión, es una renacionalización de la política agrícola por la puerta de atrás.
It is, in my view, a renationalisation of agriculture policy by the back door.
Si cambia la política agrícola, naturalmente también tendrá que cambiar su financiación.
If agriculture policy changes, the funding of it naturally has to change as well.
Esta sería una acción bastante extraña que no tendría por objeto el desarrollo agrícola.
This would be a singular move which would not help the development of agriculture.
La UE respondió ese mismo mes con nuestra propia oferta de acceso al mercado agrícola.
The EU responded within the same month with our own agriculture market access offer.
Medidas específicas en el sector agrícola en favor de las islas menores del mar Egeo (
Specific measures for agriculture in favour of the smaller Aegean islands (
La política agrícola recalca la multifuncionalidad de la agricultura en la Unión Europea.
Rural policy stresses the multifunctionality of agriculture in the European Union.
La UE debe abrir sus mercados a América Latina, especialmente en el sector agrícola.
The EU must open its markets to Latin America, especially when it comes to agriculture.
Creación del Fondo Europeo de Orientación y Garantía Agrícola (FEOGA).
The European Agriculture Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) is set into place.