Translator


"de alimentos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de alimentos" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
food{noun} (in general)
Actualmente en Europa no hay demanda de alimentos modificados genéticamente.
There is now no demand for genetically modified food in the European Union.
Ya no están vinculados con la producción de alimentos porque están disociados.
There is no longer any linkage with food production because they are decoupled.
También hay una gran escasez de alimentos en todos los sectores de la población.
There are also extensive food shortages at all levels of the population.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de alimentos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No cuestiono que la relación de obligación de alimentos derive del derecho familiar.
I do not question the fact that the maintenance relationship arises out of family law.
Desgraciadamente, una gran proporción de estos alimentos se compone de proteína animal.
Unfortunately, a large proportion of this feed has to be made up of animal protein.
Existen pruebas débiles de la efectividad de los alimentos proteicos y energéticos.
Weak evidence exists for the effectiveness of protein and energy feeds.
El WFP también ha anunciado que va a enviar más de 4 000 toneladas de alimentos básicos.
The WFP has also announced that it is sending over 4 000 tonnes of basic foodstuffs.
Conclusiones del Consejo sobre la contaminación de los alimentos por dioxinas.
The Council presents its conclusions on the contamination of certain foodstuffs by dioxin.
De nuevo, necesitamos trayectos cortos de transporte de alimentos y marcas locales.
The number of air miles involved in transporting the products is also a consumer concern.
Piensos sanos son la condición de animales sanos y también de alimentos sanos.
Healthy feed is a precondition for healthy animals and thereby also for healthy foodstuffs.
Debemos recordar que una carestía de alimentos provocaría un incremento de sus precios.
We must remember that a shortage of foodstuffs would lead to an increase in their prices.
En estos casos no se debería permitir la destrucción automática de estas partidas de alimentos.
In those cases, the automatic destruction of batches should not be an option.
Sólo los de la tercera categoría podrían entrar en la composición de alimentos para animales.
Only those in the third category are to be permitted as ingredients in animal fodder.
Eso es lo que ha sucedido con respecto a la prohibición de las importaciones de alimentos polacos.
This is what has happened with regard to the ban on imports of Polish foodstuffs.
Señor Presidente, estoy a favor de la comercialización de los alimentos modificados genéticamente.
Mr President, I am in favour of the marketing of genetically modified foodstuffs.
La vacunación, por supuesto, afectaría a la exportación de alimentos..
The introduction of a vaccination would, of course, affect the export of these foodstuffs.
A escala mundial hay una competencia ruinosa en el sector de los alimentos.
Worldwide competition in the foodstuffs industry is causing ruin.
Señora Presidenta, la escasez de alimentos en las regiones vecinas de Europa es una realidad.
Madame President, famine is now a fact of life in areas close to Europe.
Para averiguar las causas se debe garantizar la posibilidad de seguir los alimentos hasta su origen.
If the causes are to be established, the traceability of products must be guaranteed.
Toda esta gama de alimentos, hasta cierto grado, reciben este tratamiento.
All that range, to a certain degree, is given this treatment.
Tampoco se propone un registro general de los alimentos aprobados manipulados genéticamente.
There is no proposal for a joint register of approved genetically modified foodstuffs either.
Las normas sobre obligaciones en cuanto a pensión de alimentos varían de un país a otro.
Rules on maintenance obligations vary from country to country.
En la segunda mitad de agosto, el Programa Mundial de Alimentos solo recibió dos donaciones.
In the second half of August the WFP only received two donations.