Translator
"caring" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"caring" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
I would like a more consistent and caring attitude from the Commission to the future of the family farm sector.
Me gustaría que la Comisión adoptara una actitud más coherente y atenta con respecto al futuro del sector de la explotación familiar.
caring(also: humane, humanitarian)
caring(also: kind, kind-hearted, tenderhearted, kindhearted)
caring(also: big-hearted, handsome, liberal, charitable)
caring(also: affectionate, devoted, selfless, warmhearted)
Others do not, but are in a caring relationship with that child and provide a stable and safe home for them.
Otros no lo hacen, pero mantienen una relación afectuosa con ese niño y le ofrecen un hogar estable y seguro.
caring(also: empathetic, empathic, forgiving, understanding)
to care(also: to attend, to cater to, to handle, to heed)
Vets have a duty of care and will always try to treat a sick animal.
Los veterinarios tienen la obligación de atender e intentar tratar siempre a un animal enfermo.
To be able to take care of migrant children in an integrated, sustainable way we need a comprehensive approach.
Para poder atender a los hijos de inmigrantes de una manera integrada y sostenible debemos adoptar un enfoque amplio.
The EU and EU Member States should also provide more finance for the care of survivors of torture.
La UE y sus Estados miembros deberían habilitar más financiación para atender a los supervivientes de las torturas.
care(also: carefulness, mindfulness, heedfulness, custody)
Care will also have to be taken to protect shareholders and creditors.
También debemos tener cuidado para proteger a los accionistas y a los acreedores.
Bishops are to take particular care to be vigilant in this regard; for not
Los Obispos vigilen con particular cuidado cuanto se refiere al tema: no
This question was examined with exceptional care because it is a fundamental question.
Esta cuestión se examinó con sumo cuidado, dado que se trata de una cuestión fundamental.
Caring cannot be the sole responsibility of the informal carer or, indeed, of the Member State.
El cariño no puede ser la responsabilidad exclusiva de un cuidador informal o, incluso, del Estado miembro pertinente.
I'll lend it to you, but take good care of it
te lo presto, pero trátalo con cariño
to care for
sentir cariño por
care(also: thoroughness)
he does it with religious care
lo hace con gran esmero
not only by individuals, but also by all pilgrim groups, making use of special pious exercises prepared with great care, as in fact happens in
Jesús no sólo ha de ser adorada individualmente, sino también por todos los grupos de peregrinos, con actos particulares de piedad preparados con gran esmero, como acontece de hecho en muchísimos
Seafaring people have also created their own culture, which we should protect with no less care than the natural environment, the beauty of the landscape and material wealth.
Los marineros también han creado su propia cultura, que debemos proteger con igual esmero que el medio ambiente natural, la belleza del paisaje y las riquezas materiales.
They are often behind the provision of primary health care and local activities.
A menudo constituyen la base de los cuidados sanitarias primarios, de las acciones locales.
Last year, he was in intensive care and this year he is convalescing.
El año pasado, estuvo en cuidados intensivos y este año está convaleciente.
But the patients who are discharged still need acute care.
Sin embargo, los pacientes que son dados de alta todavía necesitan cuidados agudos.
As you know, we have taken up this cause with great care.
Como ustedes saben, hemos emprendido esta tarea con mucha prudencia.
But any tool can become blunt and lose its power if it is not used with care.
Sin embargo, cualquier instrumento puede desgastarse y perder su fuerza si no se emplea con prudencia.
The first priority is that it is essential for care to be taken when lowering prices.
Primera prioridad: es fundamental que haya prudencia en la reducción de los precios.
care(also: preoccupation, worry, anxiety, concern)
It has also led to increasing levels of care and concern across the borders.
Por otra parte, hay una creciente preocupación que se comparte.
We must take care that we do not allow extremists and terrorists to exploit our concern for human rights.
Debemos tomar medidas para impedir que los extremistas y terroristas exploten nuestra preocupación por los derechos humanos.
The distribution in care, actions against trafficking in women and empowerment of women are important issues to me.
Me parece importante dividir la preocupación entre las medidas contra la trata de mujeres y la capacitación de la mujer.
care(also: attention, attentiveness, diligence, ministrations)
Basic health care and reproductive health care still require major investments.
La atención sanitaria y la salud reproductiva básicas aún requieren grandes inversiones.
It is there that we should produce binding recommendations on health care.
Es ahí donde deberíamos elaborar recomendaciones vinculantes sobre atención sanitaria.
Therefore, the first step is to provide appropriate care for these children.
Por consiguiente, el primer paso es prestar una atención adecuada a estos niños.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "caring":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "caring" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
entrusted with the duty of caring for religious charisms, all the more so
a ellos ha sido confiado el cuidado de los carismas religiosos; tanto más
We should aim to introduce remuneration for caring for children.
Deberíamos aspirar a introducir una remuneración por el cuidado de los niños.
They prefer to work for themselves, without caring about their neighbours.
Prefieren trabajar para sí mismos, sin importarles sus vecinos.
besides caring for the proper material welfare of their peoples, they may also
XXIII: "Que el Señor ilumine también con su luz la mente de
There are 50 000 people in Ireland caring daily for dementia sufferers.
En Irlanda hay 50 000 personas cuidando de pacientes con demencia.
Billions of pounds are spent caring for workers who have been injured or become ill.
Miles de millones de libras se destinan al cuidado de los trabajadores que resultan heridos o enferman.
So, we are not simply talking about listening and caring, but about proper practices.
Por ello, no estamos hablando simplemente de escuchar y demostrar interés, sino de prácticas adecuadas.
Mr President, from a contents point of view, this is an extremely caring and considerate amendment.
Señor Presidente, ésta es una enmienda extraordinariamente atractiva en cuanto al contenido.
Mrs Marinucci's report proposes the notion of 'caring years'.
El informe de la Sra. Marinucci introduce el concepto de los años de prestación de servicios.
It is also a positive encouragement to increase fathers' involvement in caring for children.
También representa un buen estímulo aumentar la participación de los padres en el cuidado de los hijos.
Is caring about future human beings a European value - or not? Maybe not European, only Hungarian?
¿Se ocupa o no un valor europeo de los futuros seres humanos? ¿tal vez no europeo y solo húngaro?
We can only take general measures to push a government into caring for its population.
Tan solo podemos adoptar medidas de carácter general para instar a un gobierno a que se ocupe de su población.
Domestic work - family caring, for example - takes place exclusively in the family home.
El trabajo doméstico -el cuidado familiar, por ejemplo- se lleva a cabo exclusivamente en el hogar familiar.
They are precluded from earning because they are caring for the elderly, the sick and those with disabilities.
No perciben ninguna ganancia por cuidar a las personas mayores, enfermas y discapacitadas.
Those caring for patients should be guaranteed appropriate financial and psychological support.
Se ha de garantizar el apoyo psicológico y financiero para aquellas personas que cuidan de los pacientes.
Such an approach certainly does not amount to caring for the planet in the interests of our children.
Un enfoque de este tipo no equivale, por supuesto, a cuidar el planeta en interés de nuestros hijos.
Caring for children and elderly parents remains a duty under all circumstances.
El cuidado de los niños y de las personas mayores sigue siendo una obligación, independientemente de las circunstancias.
defence and promotion of life, an example of caring love, courage in suffering,
de pureza en el vivir y de alegría sana.
(NL) Mr President, from a contents point of view, this is an extremely caring and considerate amendment.
(NL) Señor Presidente, ésta es una enmienda extraordinariamente atractiva en cuanto al contenido.
As a result of our ageing society, there is a lack of people going into the caring professions.
Debido al envejecimiento de nuestra sociedad, falta gente que se quiera dedicar a las profesiones sanitarias.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar