Translator


"humane" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"humane" in Spanish
human{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
humane{adjective}
humane(also: human)
humana{adj. f}
We need a humane asylum policy based on respect and human dignity.
Necesitamos una política de asilo humana, basada en el respecto y la dignidad humana.
The vast majority clearly treat their animals in a good and humane manner.
Una gran mayoría trata claramente a sus animales de forma correcta y humana.
. - I think that your question is absolutely valid and very humane.
. - Considero que su pregunta es completamente válida y muy humana.
humano{adj. m}
It is about how we can guarantee humane social development for the long term.
Se trata de cómo podemos garantizar un desarrollo social y humano a largo plazo.
Might the American people be less humane than ourselves?
¿Es posible que el pueblo estadounidense sea menos humano que nosotros?
It is also essential for the functioning of healthy, humane democracies.
También es esencial para el funcionamiento de democracias saludables, humanas.
In exercising this right they are obliged to uphold humane principles.
En el ejercicio de este derecho deben respetar los principios humanitarios.
This is the only way we can ensure that decent and humane standards are applied.
Es la única forma como podemos garantizar que se aplicarán normas decentes y humanitarias.
The June Movement is in favour of a humane refugee policy.
El Movimiento de Junio defiende la política humanitaria para los refugiados.
human{noun}
No human being can remain silent in the presence of this inconceivable violence.
Ningún ser humano puede callar ante esa violencia inaudita.
For example, a fertilised human egg cell can only become a human being and nothing else.
Por ejemplo: de un óvulo humano fecundado sólo puede resultar un ser humano y nada más.
Love is therefore the fundamental and innate vocation of every human being.
El amor es por tanto la vocación fundamental e innata de todo ser humano.
human{adjective}
human(also: humane)
humana{adj. f}
the human person: the human person seeking to live a more human life and to
hombre: al hombre que se esfuerza por hacer más humana su vida y por
This has been a minimum human right, the right to human dignity, since Antigone.
Este ha sido un derecho humano mínimo, el derecho a la dignidad humana, desde Antígonas.
promoting human dignity, and of proclaiming with persevering commitment that
de la dignidad humana, predicando con perseverante empeño que «realmente,
humano{adj. m}
This is the case with human genetics, where the unassailable dignity of the human being is at stake.
Eso ocurre con la genética humana, que pone en juego la dignidad no negociable de lo humano.
Even human genes can be patented; the only proviso is that they must be isolated from the human body.
Incluso se pueden patentar genes humanos, solamente se tienen que aislar del cuerpo humano.
There is always some small possibility for human error. And human responsibility is very important.
Siempre existe una mínima posibilidad de error humano y la responsabilidad humana es muy importante.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "humane":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "humane" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is about how we can guarantee humane social development for the long term.
Se trata de cómo podemos garantizar un desarrollo social y humano a largo plazo.
I welcome the humane viewpoint which I believe permeates both the proposal and the report.
Celebro el punto de vista humanista que caracteriza la propuesta y este informe.
situations affecting everyone, so that the nation may attain more humane
conciernen a todos, a fin de que la Nación alcance condiciones de vida
The report reflects humane values with which I strongly sympathise.
El informe contiene una serie de valores humanistas por los que siento mucha simpatía.
Equally, it would be wrong in my view to classify some types of leghold trap as 'humane' .
En mi opinión no cabe decir tampoco que algunos tipos de cepos dentados sean «no crueles».
To revitalize fraternity is to make it more humane and humanizing.
Es este un empeño que hemos asumido con fuerza desde el gobierno general.
There is no such thing as humane trapping using any kind of traps!
¡No existen métodos de captura no cruel con cualquier tipo de trampas!
Where do you draw the line between humane and inhumane methods?
¿Dónde se sitúa, en efecto, la frontera entre lo inhumano y lo humano?
After all, these women are not fighting for themselves, but for a better and more humane world.
Después de todo, estas mujeres no luchan por sí mismas, sino por un mundo mejor y más humano.
Keeping these birds in a humane way, appropriate for the species, involves letting them fly every day.
En la cría adecuada a la especie de tales aves se incluye el vuelo diario.
commitment for peace and the creation of humane and just living
Iglesia, su compromiso por la paz y por la creación de condiciones
International agreement on humane trapping standards
Acuerdo internacional en materia de captura no cruel con Canadá y la Federación Rusa
I feel that any explanation can be given for a vote, provided it is responsible and humane.
Creo que nuestro voto se puede explicar con cualquier argumento, siempre y cuando sea serio y humano.
Might the American people be less humane than ourselves?
¿Es posible que el pueblo estadounidense sea menos humano que nosotros?
Declaration of the II Vatican Council “Dignitatis Humane”, 1, 3).
(Declaración del Concilio Vaticano II, Dignitatis humanae, 3).
– I would like to refer to the report on humane trapping standards presented by Mrs Scheele.
– Quiero mencionar el informe sobre normas de captura no cruel presentado por la señora Scheele.
Preventing unemployment has to be the more humane approach and is also considerably cheaper.
Evitar el paro es siempre más humano y además más barato.
Secondly, difficult decisions to send people home can also be handled in a humane way.
En segundo lugar, la difícil decisión de repatriar a las personas también puede llevarse a cabo con humanidad.
I voted for rejection of the Commission proposal on ‘ humane’ trapping standards.
¿Cómo aceptar que los ensayos para crear las denominadas trampas« no crueles» se efectúen con los propios animales?
I am speaking here about the report on humane trapping standards.
Me refiero a la votación del informe sobre las normas de captura no cruel para algunas especies animales.