Translator


"de trigo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de trigo" in English
de trigo{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de trigo{adjective}
wheaten{adj.}
Nuestros panes de trigo y de sosa son manjares que hay que probar, y las manzanas de Armagh Bramley gozan de gran reputación.
Our wheaten and soda breads are must-taste delicacies and Armagh Bramley apples have a very distinct reputation.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de trigo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Cristo es el grano de trigo que muriendo ha dado frutos de vida inmortal.
Christ is the grain of wheat who by dying has borne fruits of everlasting life.
Se están alcanzando cifras récord de operaciones en las compras de soja, maíz y trigo.
Transaction records are being broken in purchases of soya, maize and wheat.
La tonelada de trigo cuesta ahora cuarenta euros por debajo del coste de producción.
Wheat is now EUR 40 a tonne less than the cost of production.
Hace doce meses estábamos hablando de 90 euros por tonelada de trigo.
Twelve months ago we were talking about EUR 90/tonne for wheat.
En un bocadillo solamente hay 1, 5 peniques de trigo y el panecillo cuesta 70 peniques.
After all, there is 1.5 pfennigs ' worth of wheat in a bread roll, and a bread roll costs 70 pfennigs.
El ejercicio de rastreabilidad incluye cierta cantidad de trigo biológico exportado a Francia en enero.
This tracing exercise includes a quantity of organic wheat exported to France in January.
Todo lo anterior está teniendo repercusiones sobre la producción de trigo y otros cereales en todo el mundo.
All this is taking its toll on the wheat and cereal production throughout the world.
Hace tres años, la tonelada de trigo valía noventa euros, una cifra que estaba por debajo de su coste de producción.
Three years ago wheat was EUR 90 per tonne, which was below the cost of production.
Señora Comisaria, siempre le estamos oyendo el mismo discurso sobre las montañas de trigo y los lagos de leche.
Commissioner, you are giving us the same old speech about grain mountains and milk lakes.
la producción nacional de trigo sigue siendo deficitaria
there is still a shortfall in the country's wheat production
desde allí se divisaban los vastos campos de trigo
from there one could make out the vast expanse of wheatfields
Se queman los campos de trigo de un país que inventó la agricultura, se queman las datileras todos los días.
Cornfields are being burned in a country which invented agriculture; date palms are being burned daily.
El término cereal integral también incluye cereales integrales molidos como la harina de avena y la harina de trigo integral.
The term wholegrain also includes milled wholegrains such as oatmeal and wholemeal wheat.
Los países del hemisferio sur y los Estados Unidos pedían a la OMC el monopolio del trigo y de las semillas oleaginosas.
The southern hemisphere and the US were calling on the WTO for a monopoly on wheat and oilseed.
De manera general, la utilización de semillas de calidad debe favorecer el desarrollo de las semillas de trigo duro.
Generally speaking, the use of quality seed should favour the development of the durum wheat seed industry.
Se trata de un trigo que no necesitamos, ya que disponemos de reservas que pueden movilizarse con enorme facilidad.
This is wheat which we did not need since we have intervention stocks that can be mobilised perfectly easily.
están desarrollando el cultivo de un nuevo tipo de trigo
they are breeding a new type of wheat
Esto hace que un cuarto de la población afgana dependa en realidad de los suministros de trigo del Programa Mundial de Alimentos.
This essentially renders a quarter of the total Afghan population dependent on grain supplies from the World Food Programme.
Una vez más, unos controles y sanciones efectivas para separar el trigo de la paja harán que esta legislación se haga efectiva o se rompa.
Once again, effective controls and sanctions to separate the wheat from the chaff will make or break this legislation.
Reconozca que al subestimar la diferencia de peso específico de la cosecha europea de trigo, usted perjudica la firma de contratos.
Admit that by underestimating the specific size of the European wheat crop, you made it difficult for contracts to be signed.