Translator


"de lluvia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de lluvia" in English
de lluvia{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de lluvia{adjective}
showery{adj.} (weather, day)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de lluvia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Me complace mucho decir que en Bruselas la regularidad de la lluvia no se pone en duda.
In Brussels, I am very glad to say, the regularity of rain water is not in doubt.
A pesar de la lluvia, me enviaron a dar una vuelta por el mercado del pueblo.
In spite of the rain, I went for a walk round the village market.
Hoy hemos hecho caer algo de lluvia aquí para que se sienta usted como en casa.
Even today we laid on some rain here to make you feel at home.
De pronto, los tiros y morteros comenzaron, como la lluvia de un día de sol de verano.
Suddenly the rockets started to fire, like rain on a summer's day.
Esta lluvia de las últimas horas de mi permanencia en Cuba puede
This rain during the last hours of my stay in Cuba may signify an advent.
a pesar de la lluvia torrencial, cientos de aficionados fueron a recibirlos
hundreds of fans defied the pouring rain to welcome them home
Recientemente hemos sido objeto de una verdadera lluvia de cartas.
We have been subjected to a considerable barrage of letters recently.
(PL) Señora Presidenta, la gente tiene que comer, desplazarse y resguardarse de la lluvia y el frío.
(PL) Madam President, people must eat, move about and take shelter from the cold or rain.
Sin embargo, las agencias proliferan como setas después de la lluvia.
However, agencies are growing like mushrooms after a rain.
Señor Comisario, a pesar de la lluvia, este puede ser un buen día.
Commissioner, in spite of the rain, this could be a nice day.
Una lluvia de bombas cayó sobre uno de los países más pobres del mundo, devastado por años de guerra.
A shell of bombs are falling on one of the poorest countrys, already ruined by years of war.
También la lluvia radiactiva de Chernóbil afectó los Estados de la UE.
Also nuclear fallout from Chernobyl affected EU states.
SO2 y NOx son la causa más importante de la lluvia ácida y además constituyen una amenaza para la salud pública.
SO2 and NOx are the principal causes of acid rain and they are hazardous to health.
Ndululu Otenyo, hacedor de lluvia, Kenia (Esipisu, 2010).
Ndululu Otenyo, rainmaker, Kenya (as quoted in Esipisu, 2010).
El agua de lluvia tiene que ser captada, almacenada, y habrá que facilitar su filtración hasta las capas freáticas.
Rain water should be examined, collected and its drainage towards ground water facilitated.
La concentración del agua de la lluvia en contenedores hidráulicos es una solución sencilla, rápida y muy eficaz.
Concentration of rainwater in water containers is a simple, quick and very effective solution.
Señor Presidente, hace diez años más de dos millones de niños estuvieron expuestos a la lluvia radiactiva de Chernóbil.
Mr President, ten years ago over two million children were exposed to the fall-out from Chernobyl.
se negó, provocando con ello una lluvia de protestas
she refused, thus provoking a storm of protest
¿Es que no reparan [quienes niegan la resurrección] en las nubes cargadas de lluvia, [y observan] cómo han sido creadas?
Do they not look then at the camel, how she is created?
Lamentablemente lo único que ven es una lluvia de balas.
Sadly they see only a rain of bullets.