Translator


"de determinación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de determinación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
purposeful{adj.} (expression)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de determinación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El éxito depende de la voluntad política y la determinación de los Estados miembros.
Success is dependent on political will and the determination of the Member States.
Es una escuela de paciencia, de humildad, de lucidez, de fidelidad y de determinación.
It is a school of patience, humility, insight, faithfulness, and determination.
¡He votado, pues, a favor de su informe con determinación y un atisbo de entusiasmo!
So I have voted for his report with determination and a degree of enthusiasm.
Ésta sería una señal política de la determinación europea con respecto a Myanmar.
This would be a political signal of Europe's resolve in respect of Burma.
– Señor Presidente, señor Verhofstadt, creo que he de aplaudir su determinación.
Mr President, MrVerhofstadt, I feel I must applaud your resoluteness.
Las normas son suficientes, pero existe una falta de determinación y voluntad políticas.
The rules are sufficient, but there is a lack of political will and determination.
El equilibrio de las finanzas públicas requiere de constancia y determinación.
It will take perseverance and determination to balance public finances.
He discutido con cada uno de los Jefes de Gobierno nuestra determinación de intervenir.
I have discussed our resolve to act with each of our Heads of Government colleagues.
La nueva Agencia Europea de Seguridad Marítima es una prueba positiva de esta determinación.
The new European Maritime Safety Agency is proof positive of this determination.
– Señor Presidente, señor Verhofstadt, creo que he de aplaudir su determinación.
Mr President, Mr Verhofstadt, I feel I must applaud your resoluteness.
Ello probaría su determinación concreta de avanzar en este expediente.
This would prove their concrete determination to make progress on this issue.
No es la determinación de una cuota ni la prestación de fondos de asistencia.
It is not the definition of a quota or providing funds for assistance.
También se requirió una determinación adecuada de la Hiv mediante ecografía o TC.
Adequate determination of IVH by ultrasound or CT was also required.
de los pueblos a la libre determinación de su destino, su independencia y
determination of their own destiny, upon their independence and security.
Eso se debe al mecanismo de determinación del precio, tal como ha expuesto el señor Turmes.
That will be because of electricity's pricing mechanism, as Mr Turmes showed.
Hemos de darles una respuesta que esté a la altura de esta determinación.
They must and should now receive from us an answer commensurate with that determination.
La resolución de estos problemas exige determinación, previsión y paciencia.
Solving these matters requires determination, foresight and patience.
Primer Ministro, acogemos plena y favorablemente su determinación de desempeñar tal papel.
Prime Minister, we strongly welcome your determination to play such a role.
Por eso apoyo la determinación teñida de pragmatismo de la nueva Estrategia Europa 2020.
That is why I support the determination tinged with pragmatism of the new 2020 strategy.
No se trata de ninguna determinación sino de un esfuerzo para llegar a ello.
That is not defining a scenario, it is endeavouring to achieve it.