Translator


"well-educated" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"well-educated" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
well-educated{adjective}
culto{adj.}
Many of them are cultured and well-educated and have responsible roles in various sectors of society.
Muchas de ellas son cultas e instruidas y desempeñan funciones de responsabilidad en varios sectores de la sociedad.
It is about high-earners and the well-educated, not about those with the greatest need.
Está dirigida a personas de elevados ingresos y cultas, no a las que tienen más necesidad.
well educated{adjective}
bien educada{adj. f}
Iran is a fascinating country with a young and well-educated society.
Irán es un país fascinante, con una sociedad joven y bien educada.
Iran has vast potential: it has a young, well-educated population, two-thirds of whom are under the age of 30.
Irán tiene un enorme potencial: cuenta con una población joven y bien educada, de la que dos tercios son menores de 30 años de edad.
For example, the population is very well educated: 88% of 20 to 24-year-olds have at least attended higher education.
Por ejemplo, la población está muy bien educada: el 88 % de las personas de 20 a 24 años han recibido enseñanza superior, como mínimo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "well-educated":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "well-educated" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Some very well educated people from the new countries will also be joining us.
Los nuevos Estados miembros aportarán también ciudadanos con un alto grado de formación.
Iran is a fascinating country with a young and well-educated society.
Irán es un país fascinante, con una sociedad joven y bien educada.
We want sustainable, integrated urban development and we want a well-educated workforce.
Queremos desarrollo urbano sostenible e integrado y queremos una fuerza laboral con un buen nivel educativo.
What arrogance to claim that integration only catches on in the well-educated sections of society.
Qué arrogancia supone afirmar que la integración sólo es popular en los sectores bien educados de la sociedad.
Women are well educated.
A pesar de las medidas, persiste la desigualdad.
Building a modern, knowledge-based economy is not possible without young, well-educated workers.
Construir una economía moderna y basada en el conocimiento no es posible sin trabajadores jóvenes y bien formados.
It would be a waste if all the well-educated women were never able to make use of their knowledge.
Sería un verdadero desperdicio si todas las mujeres bien formadas jamás pudieran hacer uso de sus conocimientos.
They are well educated, full of energy and free of the fears and prejudices of the older generation.
Tienen una buena educación, están llenos de energía y no tienen los miedos y prejuicios de la generación mayor.
It has a dynamic, healthy and well-educated population.
Cuenta con una población dinámica, sana y erudita.
Women are therefore very well educated, but they hit the glass ceiling upon graduating from university.
Por tanto, las mujeres tienen una formación muy buena, pero alcanzan su techo al obtener el título universitario.
Kosovo has a large number of well-educated young people who will be delighted to help establish the new state.
En Kosovo hay muchos jóvenes instruidos que estarán encantados de contribuir a la formación del nuevo Estado.
They are particularly at risk of social marginalisation because they are not as well educated.
Estos últimos están especialmente amenazados por el peligro de ser empujados a la marginación social por estar peor cualificados.
For example, the population is very well educated: 88 % of 20 to 24-year-olds have at least attended higher education.
La utilización de ese potencial al máximo tiene que ocupar un lugar destacado en nuestra agenda política.
For the most part, these young people are, well educated citizens, prepared for the challenges of a modern economy.
En su mayor parte, estos jóvenes son ciudadanos bien formados, preparados para los retos de la economía moderna.
Many of them are fairly well educated.
Muchos de ellos tienen una formación bastante buena.
If Europe is to compete on the world market in the future, it is imperative that our workforce is well-educated.
Si Europa quiere poder competir en el mercado mundial, es esencial que disponga de una fuerza de trabajo bien formada.
For the most part, these young people are, well educated citizens, prepared for the challenges of a modern economy.
Sin embargo, eso no significa que debamos suprimir el legado social de Europa, que es tan importante para nuestros ciudadanos.
Iran has vast potential: it has a young, well-educated population, two-thirds of whom are under the age of 30.
Irán tiene un enorme potencial: cuenta con una población joven y bien educada, de la que dos tercios son menores de 30 años de edad.
For example, the population is very well educated: 88% of 20 to 24-year-olds have at least attended higher education.
Por ejemplo, la población está muy bien educada: el 88 % de las personas de 20 a 24 años han recibido enseñanza superior, como mínimo.
On the other hand, women from the developing countries are older, less well educated and have poorer prospects for the future.
En cambio, las mujeres procedentes de los países en vías de desarrollo son mayores, con menos formación y menos perspectivas de futuro.