Translator


"service" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
service{noun}
If your service is canceled, your right to use the service stops immediately.
Si su servicio se cancela, cesará inmediatamente su derecho de uso del servicio.
That is not what the universal service or the public service are about.
Ese no es el objetivo del servicio universal ni del servicio público.
The Active Service Requests pane displays all active service requests.
El panel Activar solicitudes de servicio muestra todas las solicitudes de servicio activas.
twelve-piece dinner service
vajilla de doce servicios
a china dinner service
una vajilla de porcelana
Even greater safety is, in any case, worth working towards, and that we will achieve by standardising training and in-service training – with high standards, of course.
Al menos, esa fue la impresión que saqué de la comisión especializada competente, que aprobó mi informe por amplia mayoría.
However, the different implementation methods of Member States have made it difficult for the service sector to take full advantage of the directive.
Sin embargo, los distintos métodos de aplicación de los Estados miembros han dificultado que el sector de los servicios saque el máximo provecho de la Directiva.
The Active Service Requests pane displays all active service requests.
El panel Activar solicitudes de servicio muestra todas las solicitudes de servicio activas.
Head of the Haematology Service of the Hospital Universitario of Salamanca
Jefe de Servicio de Hematología del Hospital Universitario de Salamanca
For more information about creating a service request, see Create a Service Request.
Para obtener más información sobre la creación de una solicitud de servicio, vea Crear solicitudes de servicio.
I refuse to see these public service tasks made subject to the rules of the competitive market.
La cláusula de revisión en cinco años como máximo permite transiciones graduales.
My services have already started working on the review of the EIA Directive.
Mis servicios ya han comenzado los trabajos de revisión de la Directiva sobre la EIM.
Vitamin A is cheap and easily provided through existing health services in low-income settings.
La presente revisión se actualizará cuando se publique el ensayo. 16
service{m} [SAm.]
To make sure you're running the latest service pack, see the Service Pack Center.
Para estar seguro de que ejecutas el último Service Pack, consulta el Centro de Service Pack.
The latest service pack for WindowsVista is Service Pack 2 (SP2).
El último Service Pack de WindowsVista es Service Pack 2 (SP2).
Under System, if you see "Service Pack 2" or "Service Pack 3," you can use Windows Easy Transfer.
En Sistema, si observa "Service Pack 2" o "Service Pack 3", puede usar Windows Easy Transfer.
The health status icon provides a visual indication of the current status of the service.
El icono de estado de mantenimiento proporciona una indicación visual del estado actual del servicio.
It covers people working in the service sector, maintenance sector, painters, window cleaners, etc.
Tiene que ver con personas que trabajan en el sector servicios, en el sector de mantenimiento, pintores, limpiacristales.
The liberalisation of the aircraft maintenance service has not in any way undermined the security of aircraft.
La liberalización del servicio de mantenimiento de los aviones no ha producido, en absoluto, una merma en la seguridad de los aviones.
service of process
entrega de citación
a church service
un oficio religioso
Here in Brussels, at a thanksgiving service, churchgoers sang the national anthems of Britain, Belgium and the United States.
Aquí en Bruselas, en un oficio religioso de acción de gracias, los practicantes entonaron los himnos de Gran Bretaña, Bélgica y los Estados Unidos.
oficio{m} [rel.]
good and the service of the universal Church and the particular Churches,
supremo oficio pastoral para bien y servicio de la Iglesia universal y de
there's a sense of incompleteness if we don't round off the service with a hymn
parece que faltara algo si no terminamos el oficio con un cántico
a church service
un oficio religioso
militar{m} [mil.]
MrKuzniecov left Russia when he was called up for military service.
El señor Kuzniecov se marchó de Rusia cuando fue llamado al servicio militar.
Mr Kuzniecov left Russia when he was called up for military service.
El señor Kuzniecov se marchó de Rusia cuando fue llamado al servicio militar.
No progress is being made in the provision of alternatives to military service.
No se consideran alternativas al servicio militar.
de militar{noun} [mil.]
notificación{f} [law]
Service of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters (vote)
Notificación y traslado en los Estados miembros de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil (votación)
Service without proof of receipt:
Notificación sin acuse de recibo:
Service with proof of receipt:
Notificación con acuse de recibo:
entrega{f} [law]
PathfireDDMS integrates tightly with the Pathfire delivery service.
PathfireDDMS se integra totalmente con el servicio de entrega Pathfire.
a lifetime of selfless public service
una vida de total entrega al servicio de la comunidad
home delivery service at no extra charge
entrega a domicilio sin recargo alguno
revisar{v.t.} [Spa.] (hacerle una revisión periódica)
It is important to review the existing mechanism of support for inter-modal services.
Es importante revisar el actual mecanismo de ayudas a los servicios intermodales.
I should like you to review the agreement with the private company that is supposed to provide this service.
Me gustaría que revisara usted el acuerdo con la empresa privada que se supone ofrece este servicio.
Microsoft Online Services enables your users to review messages that the FOSE service has identified as spam.
Microsoft Online Services permite a los usuarios revisar los mensajes que el servicio FOSE ha identificado como correo no deseado.
servir{v.t.} [agr.]
be enlightened by the Gospel, if they are to be of service to the individual and
Evangelio, para servir al hombre y a su salvación personal.
To offer this service more effectively she urgently needs priests
Para poder servir mejor tiene necesidad urgente de
high ideals and a commitment to the service of humanity.
con la voluntad de servir a la humanidad.
to service{transitive verb}
They have a real problem servicing this debt.
Tienen un problema real para atender el servicio de la deuda.
Servicing debt costs the poorest countries more than they receive in development aid.
Atender el servicio de la deuda cuesta a los países más pobres más de lo que reciben en ayuda para el desarrollo.
The EU must ensure that people have access to new, advanced services.
La UE ha de ocuparse de que los ciudadanos tengan acceso a los nuevos servicios avanzados.
Mr President, if your presidency can get this problem resolved I think you will have done Europe a service.
Señora Presidenta, si puede usted ocuparse de que se solucione este problema, creo que habrá realizado una buena acción para Europa.
It does not exclude public services and does not safeguard the right of the Member States to determine the way in which these services are defined, organised and funded.
No excluye los servicios públicos ni garantiza el derecho de los Estados a ocuparse de su definición, organización y financiación.
cubrir{vb} [agr.]
It will meet twice a year and there is no particular budget to service the forum.
El foro se reunirá dos veces al año y no existe ningún presupuesto específico para cubrir sus gastos.
Were this to happen, jobs would go unfilled and services undelivered.
Si esto sucediera, no habría personas para cubrir los puestos de trabajo ni para prestar servicios.
We should ask ourselves what really belongs in state services of general interest.
¿Deberíamos preguntarnos qué aspectos deberían cubrir, de hecho, los servicios estatales de interés público?
montar{vb} [agr.]
For my services I kindly request the following payment…
Les rogamos efectúe el pago por el monto especificado por los servicios ofrecidos...
Even Mr Brittan understood that we were not talking about the Mount of Financial Services.
Incluso el Sr. Brittan ha comprendido que no se hablaba del monte de los servicios financieros.
service{masculine}
checkup{noun} [autom.] [Amer.]
service{noun} (overhaul, maintenance)
Para estar seguro de que ejecutas el último Service Pack, consulta el Centro de Service Pack.
To make sure you're running the latest service pack, see the Service Pack Center.
El último Service Pack de WindowsVista es Service Pack 2 (SP2).
The latest service pack for WindowsVista is Service Pack 2 (SP2).
En Sistema, si observa "Service Pack 2" o "Service Pack 3", puede usar Windows Easy Transfer.
Under System, if you see "Service Pack 2" or "Service Pack 3," you can use Windows Easy Transfer.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "service" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
and service to life, even if, for serious reasons and in respect for the moral
respetando la ley moral, los esposos optan por evitar temporalmente o por tiempo
The lip service paid by the European Union to religious freedom is not enough.
No es suficiente con que la Unión Europea hable sin más de la libertad religiosa.
We have paid lip service to it but have not been able to resolve the problem.
Hemos hablado mucho de ello pero no hemos sido capaces de resolver el problema.
My impression is that, in the past, you have merely been paying lip service.
Tengo la impresión de que en anteriores ocasiones habló usted de labios afuera.
That needs to be addressed through positive action and not simply lip service.
Esa hay que abordarla mediante una acción real y no simplemente con palabras.
I repeat, it will be of service in improving political harmony in the global sphere.
Insisto en que será útil para mejorar la armonía política en la esfera global.
There is no real respect for the smaller Member States, merely lip-service.
Espero que el simbolismo de las capitales europeas no vaya por el mismo camino.
There is no European model of public service, but there are common problems.
No existe un modelo europeo de televisión pública, pero existen problemas comunes.
We do not need discrimination against the public service programme providers.
Lo que no necesitamos es una discriminación de los oferentes públicos de programas.
Clearly, as the report says, we should involve service users in the research.
Necesitamos hacer cosas con la cooperación de las personas, y no para ellas.
I believe that Austria’ s Presidency could be a service to Europe, and to the world.
Creo que la Presidencia de Austria podría hacer un favor a Europa y al mundo.
The proposed Constitution has done us a great service: it has crystallised the threat.
La propuesta de Constitución nos ha hecho un gran favor: ha concretado la amenaza.
Until then it will in fact do nothing more than pay lip service to these ideals.
En tanto no ocurra esto, la Carta no será más que una declaración de buenas intenciones.
We give too much lip service to this without effectively putting it into operation.
Hablamos demasiado de la cuestión sin molestarnos en ocuparnos efectivamente de ella.
and cordial wishes for them and for their lofty mission in the service of their
saludo afectuoso y mis mejores deseos para ellos y para su alta misión al
Lip service is insufficient in the face of such a severe humanitarian crisis.
La palabrería vacía es insuficiente ante una crisis humanitaria tan grave.
functioning, especially when such centers are at the service of one or more
son interdiocesanos e intercongregacionales, de modo que presenten garantías
the service of the whole history of the humanity created by God the Father,
toda la historia de la humanidad creada por Dios Padre, redimida por el Hijo
Support for WindowsXP with Service Pack 2 (SP2) ended on July 13, 2010.*
actualizar a Windows 7 lo que te garantiza soporte técnico hasta el año 2020.
We have also voted against establishing a common European prosecution service.
Igualmente, hemos votado en contra de la creación de un Ministerio Fiscal europeo común.