Translator


"to cool down" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
entibiarse{vb} (enfriándose)
templar{v.t.} (enfriando)
templarse{vb} (enfriarse)
The hotheads here must cool down, particularly the Greens.
Los exaltados aquí deben calmarse, particularmente los Verdes.
you have to let the engine cool down
hay que dejar enfriar el motor
After family taxes, investment tax and cinema tax we now have taxes to cool down the climate and purify the atmosphere.
Después de la fiscalidad para la familia, las inversiones, el cine, el impuesto va a enfriar el clima, va a purificar la atmósfera.
it starts to cool down around this time of day
a esta hora del día empieza a refrescar
calmar{vb}
Tempers therefore need to cool down so that voting can take place normally.
Es necesario, por tanto, que los ánimos se calmen para que la votación pueda llevarse a cabo con normalidad.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to cool down" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Allow me to try to cool matters down a little bit.
Permítanme que intente apaciguar los ánimos.
it starts to cool down around this time of day
a esta hora del día empieza a refrescar
you have to let the engine cool down
hay que dejar enfriar el motor
blow on the milk to cool it down
sopla la leche para que se enfríe
The President just put to the House the Schulz motion, and did not put my request for a motion to postpone it to give us two or three hours to cool down and find out the facts.
El presidente sólo presentó a la Cámara la propuesta de Schulz y no presentó mi petición de retrasarla dos o tres horas para pensar fríamente y valorar los hechos.
I therefore think it is advisable that you should give the names soon, so that public opinion, and competition among companies, large or small, can be allowed to cool down.
Por lo tanto, creo que es aconsejable que facilite los nombres pronto, para que la opinión pública y la competencia entre empresas, grandes o pequeñas, puedan apaciguarse.