Translator


"to start off" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to start off" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
We must therefore start off along this common path, this walk together, at Barcelona.
En consecuencia, debemos comenzar este docking, este ir juntos ya desde Barcelona.
Perhaps we ought to start off by reminding ourselves of the very reason why this report came about in the first place.
Quizá debamos comenzar recordando la razón que nos llevó a elaborar el presente informe.
Mr President, I would like to start off by congratulating Mr Ferber on excellent guidelines.
Señor Presidente, para comenzar desearía felicitar al Sr. Ferber por las excelentes orientaciones que ha presentado.
Mr President, I am pleased to start off this debate, which I am sure will, as usual, meet with considerable agreement from all sides of this House.
. – Señor Presidente, me complace iniciar este debate que estoy seguro de que, como de costumbre, contará con un acuerdo significativo de todas las partes de esta Cámara.
Think of the financial loss, also taking into consideration the long journey these animals have to make, if they start off, as very often happens, in the eastern countries.
Piensen en el perjuicio económico, habida cuenta del largo trayecto que estos animales deben efectuar, si inician su viaje, como sucede con frecuencia, desde los países del Este.
Although the site will start off in Dutch, the institute does not rule out the introduction of an English version, thus allowing non-Dutch-speakers to have their sites tested too.
Este sitio Web se iniciará en neerlandés aunque no excluyen que pronto haya una versión disponible en inglés, de modo que los hablantes de otros idiomas también puedan chequear sus sitios Web.
It was a pleasure to start off with a Dutch rapporteur.
Ha sido un placer empezar la presidencia con un ponente neerlandés.
I suspect that similar letters could be obtained from Estonia and Sweden to start off with.
Sospecho que podrían conseguirse cartas similares de Estonia y Suecia para empezar.
The first is the speed at which the new safety system should start off.
El primero es la velocidad con la que el nuevo sistema de seguridad debe empezar.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to start off" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
If we start off that way, it is all the same whether the share of road traffic is 1% or 100%.
Si nos apartamos de ese camino, nos dará igual que la proporción del tráfico rodado sea del 1% o del 100%.
If we start off that way, it is all the same whether the share of road traffic is 1 % or 100 %.
Si nos apartamos de ese camino, nos dará igual que la proporción del tráfico rodado sea del 1 % o del 100 %.
don't start him off on politics!
¡no le des cuerda para que empiece a hablar de política!
I'll do the first one, just to start you off
yo haré el primero, para ayudarte a empezar
But when you start talking about cutting off programmes of assistance to Russia you have to face up to some of the consequences.
Pero cuando hablan de suprimir los programas de ayuda a Rusia, no deben olvidar algunas de las consecuencias.
But can I start off by congratulating the rapporteur, Mr Cox, in piloting this report through the committee, and hopefully through the Parliament, in a largely uncontroversial way.
Las prórrogas que se han propuesto son sensatas en conjunto y, por lo tanto, son aceptables para el Grupo Socialista.
I, however, believe that we are at a time and in a place where it is necessary to start off from the vocation that is proper to the Churches of the Holy Land.
Sin embargo, creo que nos encontramos en un tiempo y en un lugar en el que es necesario volver a la vocación propia de las Iglesias de Tierra Santa.