Translator


"to share feelings" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to share feelings" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to share feelings" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I am sure that we all share the feelings of the families involved.
Estoy segura de que todos compartimos el sentimiento de las familias afectadas.
I can only share the feelings expressed by a majority in this House.
No puedo hacer otra cosa que coincidir con los sentimientos expresados por la mayoría del Pleno.
The honourable Member may share my feelings about good news.
Su Señoría puede compartir mis sentimientos sobre las buenas noticias.
I'd like to share my feelings with you on this happy day
quisiera hacer a todos partícipes de mi felicidad en este día
Mr vanDam, I do not, however, share your feelings regarding the results of this Structural Funds policy.
Del mismo modo, señor VanDam, no comparto su impresión sobre los resultados de esta política de los Fondos Estructurales.
Nevertheless, the food situation of Korea remains - and I share the feelings of many of you - very difficult.
La situación alimentaria de Corea, sin embargo - y comparto el sentimiento de muchos de ustedes- continúa siendo muy difícil.
I have taken due note of your views on this particular case, and I share your feelings towards the victims and their families.
He tomado debida nota de sus opiniones sobre este caso particular y comparto sus sentimientos hacia las víctimas y sus familias.
I know that the rapporteur, Mrs Peijs, also has numerous contacts with the Council and I think she will share my feelings on this score.
Sé que la ponente, la Sra. Peijs, también tiene muchos contactos con el Consejo y puede refrendar, creo yo, mis presentimientos.
I share the feelings of many others in thinking here of the water supply, waste management and even information sectors, for example.
Al igual que muchos otros pienso en el suministro de agua, la gestión de residuos e incluso los sectores de la información, por ejemplo.
I cannot say any more than that at present, but I entirely share the feelings experienced by yourself and other Members in the same situation.
No puedo decirle más por el momento, pero comparto perfectamente el sentimiento que experimentan usted y sus compañeros ante esta situación.
I do not, in this respect, share the feelings of the Chairman of the Group of the European People's Party on the possibility of 'one Commissioner per Member State '.
A ese respecto, no comparto la impresión del presidente del Grupo del PPE sobre la cuestión de " un Comisario/ un Estado miembro ".
Mr Lannoye, I share your feelings especially because, as you know, I thought that I could react extremely swiftly in exactly the way that you describe.
Señor Lannoye, comparto su opinión sobre todo teniendo en cuenta que, como usted sabe, he reaccionado de inmediato, precisamente en el sentido que usted señala.
I would like to say, Mr Cohn-Bendit, that like everyone here, I heard the emotion in your voice, which is a credit to you, and I would like to say that I share your feelings.
Deseo apuntar, señor Cohn-Bendit, que, como todo el mundo, he percibido emoción en su voz, lo que le honra, y que comparto sus sentimientos.
We are currently discussing how to keep improving services to what you referred to - and I share your feelings here - as this beautiful city.
En la actualidad, estamos discutiendo como seguir mejorando los servicios a la ciudad a la que usted se ha referido -y comparto lo que usted piensa- como una ciudad preciosa.
Once again, I share your feelings, but I cannot agree with you when you say that this was decided in confusion and that Members did not understand what was involved.
Una vez más, comparto su sentimiento, pero no cuando dice que se ha decidido en plena confusión y que los diputados no habían comprendido de qué se trataba.