Translator


"poorly" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
poorly{adjective}
malucho{adj.} [coll.] (algo enfermo)
mal{adj.}
The European Union's foreign policy appears to be poorly thought-out and poorly coordinated.
La política exterior de la Unión Europea se presenta como mal diseñada y mal coordinada.
excesses: unnecessary projects which were poorly designed or badly implemented,
proyectos inútiles, mal concebidos o mal realizados; destrucción
It is not a solution if the work is poorly paid and exploitative.
Ésta no es una solución si el trabajo está mal pagado y supone explotación.
pachucho{adj.} [Spa.] [coll.] (persona)
poorly{adverb}
mal{adv.}
excesses: unnecessary projects which were poorly designed or badly implemented,
proyectos inútiles, mal concebidos o mal realizados; destrucción
Here, the Environmental Impact Assessment Directive has been poorly implemented.
Allí la Directiva sobre evaluación del impacto ambiental se ha aplicado mal.
The European Union's foreign policy appears to be poorly thought-out and poorly coordinated.
La política exterior de la Unión Europea se presenta como mal diseñada y mal coordinada.
It is a poorly disguised continuation of colonial exploitation.
Es una continuación de la explotación colonial pobremente disfrazada.
the children were poorly dressed
los niños iban pobremente vestidos
poorly dressed
pobremente vestido
poor{noun}
deficiente{m} (calificación)
The methodological quality of most of the trials was poor.
La calidad metodológica de la mayoría de los ensayos fue deficiente.
The Tindemans report, despite its many qualities, is a poor compromise.
El informe Tindemans, a pesar de sus muchas virtudes, es un compromiso deficiente.
Heterogeneity was reduced when poor quality trials were excluded.
La heterogeneidad se redujo cuando se excluyeron los ensayos de calidad deficiente.
poor{adjective}
necesitado{adj. m}
Nor do you urge each other to feed the poor,
ni os instáis unos a otros a alimentar al necesitado,
And we used not to feed the poor;
ni dábamos de comer al necesitado;
Nor did he urge the feeding of the poor.
ni instó a dar de comer al necesitado:
poor(also: bald, bare, broke)
pelada{adj.}
poor(also: mean, shabby)
cutre{adj. m/f}
pobre{adj. m}
Poor old European Commission! Poor old European Council of Ministers!
Pobre Comisión, pobre Consejo de Ministros europeo, pobre Unión Europea.
In becoming poor Himself, Christ truly became one with each person living in
Haciéndose pobre, Cristo ha querido identificarse con cada pobre.
In becoming poor Himself, Christ truly became one with each person living in poverty.
Haciéndose pobre, Cristo ha querido identificarse con cada pobre.
deficiente{adj.} (insuficiente)
This means that poor treatment is unchallenged and even becomes acceptable.
Eso significa que no se corrige el trato deficiente e incluso llega a ser aceptable.
That is why there has been such poor implementation of all these recommendations.
Por eso el cumplimiento de esas recomendaciones ha sido tan deficiente.
That too is the product of poor administrative information and poor internal management.
Ésta también es una consecuencia de la deficiente información administrativa y de la deficiente gestión interna.
deficiente{adj.} (insatisfactorio)
This means that poor treatment is unchallenged and even becomes acceptable.
Eso significa que no se corrige el trato deficiente e incluso llega a ser aceptable.
That is why there has been such poor implementation of all these recommendations.
Por eso el cumplimiento de esas recomendaciones ha sido tan deficiente.
That too is the product of poor administrative information and poor internal management.
Ésta también es una consecuencia de la deficiente información administrativa y de la deficiente gestión interna.
poor(also: delicate)
endeble{adj.} (salud)
It is a poor foundation if we are unable to enforce these rights in Member States.
Es una base muy endeble si no podemos hacer valer estos derechos en los Estados miembros.
flaco{adj.} (insignificante)
flojo{adj.} (mediocre)
his academic record is poor
su expediente académico es flojo
his arithmetic is poor
está flojo en aritmética
he did a very poor exam
hizo un examen muy flojo
fulero{adj.} [coll.] (de mala calidad)
inferior{adj.} (pobre)
Europe's economic situation is worrying and our economic growth is clearly poorer than what was forecast.
La situación económica europea resulta preocupante, y nuestro crecimiento económico es claramente inferior al previsto.
(The inverse is also true - poor quality landing pages will receive lower quality scores.)
Del mismo modo, las páginas de destino de calidad insuficiente recibirán niveles de calidad inferiores.
of poor quality
de calidad inferior
magro{adj.} [poet.] (tierra)
Madam President, the EU has mobilised large amounts of resources in its Euro-Mediterranean policy with poor results.
Señora Presidenta, la Unión Europea ha movilizado cantidades importantes de recursos en su política euromediterránea con magros resultados.
We consider the poor Amsterdam results to be a sign that there is a lack of willingness among citizens for further integration.
Interpretamos los magros resultados de Amsterdam como un indicio de que los ciudadanos están poco dispuestos a aceptar una mayor integración.
poor(also: shoddy)
pirata{adj.} [Ven.] (de mala calidad)
precario{adj.} (vivienda)
The situation is particularly poor regarding the Structural Funds.
La ejecución de los Fondos Estructurales es especialmente precaria.
For the moment, then, we shall have to work in these poor conditions.
Así, tendremos que trabajar en estas precarias condiciones.
This line has been allowed to run down into poor condition; its safety is questionable and the rolling stock is a disgrace.
Se ha dejado degradar esa línea hasta colocarla en una condición precaria; su seguridad es dudosa y el material rodante da vergüenza.
ratón{adj.} (oferta)
escaso{adj.}
Europe's political performance was simply poor.
El rendimiento político de Europa sencillamente fue escaso.
Water is a scarce resource and its 2.2 million people are poor and live in rural areas.
El agua es un recurso escaso y sus 2,2 millones de habitantes son pobres y viven en zonas rurales.
However, many studies were of a poor quality with a only small number of participants.
Sin embargo, muchos estudios fueron de calidad deficiente, con un escaso número de participantes.
malo{adj.}
Unfortunately, this text is a poor one and does not go far enough.
Desgraciadamente, este texto es malo e insuficiente.
The initial text may be poor, the amendment may be good.
El texto inicial puede ser malo, la enmienda puede ser buena.
In my experience, this is a poor framework agreement.
Mis experiencias demuestran que éste es malo.
insuficiente{adj.} [educ.] (trabajo)
The second is insufficient production of food and poor distribution.
El segundo es la producción insuficiente de alimentos y una distribución deficitaria.
The world can no longer afford a poor agreement on climate.
El mundo ya no puede permitirse un acuerdo insuficiente sobre el cambio climático.
One poor quality study met the criteria for inclusion in this review.
Un estudio, de calidad insuficiente, cumplió los criterios para su inclusión en esta revisión.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "poorly":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "poorly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
People in poorly accessible areas must also not be cut off from services.
Tampoco debe recortarse el servicio a las personas de zonas de difícil acceso.
If there is one area that is poorly regulated on a global scale it is migration.
Si hay un ámbito poco reglamentado a escala mundial, es la inmigración.
All this is evidence that these immigrants are very poorly integrated.
Todo esto es una prueba de que tales inmigrantes están muy escasamente integrados.
But we are all agreed on one point: the proposals have been poorly dealt with.
Estamos de acuerdo en un punto: las propuestas son poco afortunadas.
Nonetheless, women are still poorly represented at the highest levels of academia.
Sin embargo, éstas siguen estado escasamente representadas en los máximos niveles académicos.
The number of organizations is large, and relations between them are poorly coordinated.
Existe un elevado número de organizaciones, pero hay una gran descoordinación entre ellas.
This is because women have poorly paid jobs or work on a part-time basis.
Esto se debe a que las mujeres tienen empleos peor pagados o a que trabajan a tiempo parcial.
This was because the resolution was particularly short-sighted and poorly thought out.
El motivo fue que se trataba de una resolución particularmente corta de miras y poco meditada.
And yet Russian Orthodox culture is at the present time poorly represented in Europe.
Sin embargo, la cultura ortodoxa de Rusia est en la actualidad escasamente representado en Europa.
Sectors that have performed poorly must also be subsidised.
Los sectores a los que no les ha ido bien, también merecen recibir subsidios.
Waking up to the reality of climate change has shown how poorly prepared for it we are.
El despertar a la realidad del cambio climático ha demostrado cuán poco preparados estamos para él.
Malnutrition may be due to food quality, or a poorly balanced diet
El organismo no deja por esto de perder sus potencialidades físicas,
We are now therefore opening the door to poorly trained labour that may jeopardise port security.
Los hemos solucionado cooperando con los puertos cercanos más grandes.
Nevertheless, the poorly implemented competitive potential of the region must be noted.
No obstante, ha de mencionarse el potencial competitivo de la región, tan deficientemente implementado.
The result will be a Europe of ageing and poorly educated people.
El resultado será una Europa que envejece y escasamente formada.
And yet Russian Orthodox culture is at the present time poorly represented in Europe.
The Netherlands is also home to the present assembly centre of the Modernist architecture register in NAi.
Poorly upgraded roads and the formation of tailbacks also increase the potential danger.
Las carreteras antiguas y la formación de caravanas también incrementan el riesgo potencial de accidentes.
The European Union is poorly placed to give lessons on human rights.
La Unión Europea no es precisamente la más indicada para dar lecciones en materia de derechos humanos.
Congo started out as a colonial mining project in the poorly accessible interior of Africa.
El Congo empezó como un proyecto de colonia de minas en el prácticamente inaccesible interior de África.
Our exports are paralysed by poorly targeted embargoes.
Nuestras exportaciones se han paralizado por embargos no determinados.