Translator


"shabby" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
shabby{adjective}
pobre{adj. m/f}
gastado{adj. m}
shabby(also: mean, poor)
cutre{adj. m/f}
astroso{adj. m}
raído{adj. m}
The poster has got ragged and shabby and curling at the edges.
El cartel está raído, ha ido desgastándose y curvándose por los bordes.
raída{adj. f}
shabby(also: ragged)
descamisado{adj.} (paupérrimo)
destartalado{adj.} [coll.] (mueble)
rasposo{adj.} [SAm.] [coll.] (raído)
shabby(also: worn)
sobado{adj.} (tapizado, cortinas)
zarrapastroso{adj.} [coll.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "shabby":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "shabby" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I think African people should know about the EU's shabby and dishonourable plans.
Creo que la población africana debe conocer los planes taimados y poco honrosos de la UE.
Mr Watson made a rather shabby and silly remark about the United Kingdom.
El Sr. Watson se ha permitido una observación tan poco elegante como tonta acerca del Reino Unido.
The poster has got ragged and shabby and curling at the edges.
El cartel está raído, ha ido desgastándose y curvándose por los bordes.
The unseemly, shabby debate in the Conference of Presidents yesterday demonstrated Europe at its very worst.
El indecoroso y ramplón debate de la Conferencia de Presidentes de ayer fue una muestra de la peor cara de Europa.
I consider the Chirac/Schroeder deal on this to be a shabby affair, a clandestine deal in this age of transparency.
Considero que el acuerdo entre Chirac y Schröder sobre este punto es un mal asunto, un acuerdo clandestino en esta era de transparencia.
I consider the Chirac/ Schroeder deal on this to be a shabby affair, a clandestine deal in this age of transparency.
Considero que el acuerdo entre Chirac y Schröder sobre este punto es un mal asunto, un acuerdo clandestino en esta era de transparencia.
what a shabby way to treat him
qué manera más fea de tratarlo
they are shabby-genteel
es gente bien venida a menos
Like many of these agreements, it is a shabby deal at the best of times and, in the present circumstances, it is utterly unacceptable.
Como muchos de estos acuerdos, en el mejor de los casos es mezquino, y, dadas las circunstancias actuales, resulta totalmente inaceptable.
Safety issues simply cannot be allowed to degenerate into shabby national politics at the will of any Member State.
No se puede permitir, sencillamente, que las cuestiones de seguridad degeneren y se conviertan en politiqueo nacional a voluntad de cualquier Estado miembro.
squat, shabby houses
casas chaparras y pobretonas
a shabby trick
una mala pasada
They did this deliberately, for shabby party-political reasons, to make it impossible for us to support the report as presented to plenary.
Lo hicieron de forma deliberada, por muy malas razones políticas partidistas, para hacernos imposible apoyar este informe como se ha presentado ante el pleno.
Mr President, since we last met we have seen the arrest of former President Kenneth Kaunda in Zambia and the rather shabby treatment which has been dished out to him.
Señor Presidente, después de nuestra última reunión nos enteramos de que habían detenido al ex Presidente Kenneth Kaunda de Zambia y que le habían tratado de mala manera.
This is a pretty poor show and I have written a letter drawing attention to this shabby state of affairs - which will, no doubt, not receive as emollient a reply as yours did.
Esta es una situación lamentable y he escrito una carta para llamar la atención sobre este miserable estado de las cosas - que sin duda no recibirá una respuesta tan pomposa como la suya.