Translator


"paying attention" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"paying attention" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SYNONYMS
Synonyms (English) for "paying attention":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "paying attention" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I really believe that we are paying attention, but we could pay more attention.
Realmente creo que estamos prestando atención, aunque podríamos prestar más.
The Commission is aware of the situation and is paying due attention to it.
La Comisión es consciente de la situación y le está prestando la debida atención.
You should compare the benefits payable in each country, paying special attention to:
Debes comparar las prestaciones que paga cada país prestando especial atención a:
children, whatever their origin or social status, paying particular attention
independientemente de su origen y su condición social, centrando su atención
Lastly, I shall also be paying special attention to the point raised by Mr Elles.
Finalmente, también voy a dedicar especial atención al tema planteado por el Sr. Elles.
The Commission is paying particular attention to legal certainty for SMEs.
La Comisión está prestando atención particular a la certeza jurídica para las PYME.
For them, paying attention to possible negative effects is a luxury they cannot afford.
No pueden permitirse el lujo de fijarse en las eventuales consecuencias negativas.
I think that this Parliament is paying too little attention to those special reports.
Creo que este Parlamento está prestando muy poca atención a esos informes especiales.
the teaching of the Second Vatican Council and paying close attention to the
las necesidades particulares de los tiempos en que vivimos, he dedicado la
I think that the European Union and our countries are paying too little attention to this.
Creo que la Unión Europea y nuestros países no le prestan la suficiente atención.
Much has been done, without the EU authorities paying much attention.
Se ha hecho mucho sin que las autoridades de la UE prestaran demasiada atención.
The Council is paying particular attention to the human rights situation in Zimbabwe.
El Consejo presta especial atención a la situación de los derechos humanos en Zimbabue.
Do you think that the Commission is paying enough attention to that case?
¿Cree usted que la Comisión está prestando suficiente atención a este caso?
That must not, of course, prevent us from paying attention to the problems that exist.
Esta circunstancia no nos impedirá ocuparnos de los problemas existentes.
I would also have thanked you for paying a little attention to my speech.
Y les hubiera agradecido, también, un poco de atención en mi intervención.
We know that you are paying attention, Commissioner, to these well-founded concerns.
Sabemos que está usted atenta, señora Comisaria, a estas preocupaciones de sentido común.
We can also be sure that we are far from paying the subject the attention it deserves.
Ha de reconocerse que a esta cuestión no dedicamos ni mucho menos la atención que merece.
We can see that he is basically paying most of his attention to the Western Balkans.
Podemos ver que básicamente a lo que él presta más atención es a los Balcanes Occidentales.
We shall be paying close attention to the developing situation in Kosovo.
Prestaremos especial atención a la evolución de la situación en Kosovo.
We are pleased that the Presidency of the Council is paying attention to this issue, too.
Nos satisface que la Presidencia del Consejo también esté preste atención a este asunto.