Translator


"oficiala" in English

QUICK TRANSLATIONS
"oficiala" in English
oficial{masculine/feminine}
oficial{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
oficiala{feminine}
engineer{noun} [Brit.] (in factory)
oficial{masculine}
officer{noun}
Entonces, un oficial republicano se rebeló: el general Pinochet.
Then a republican officer took a stand: General Pinochet.
Porque un oficial de policía es un empleado y un ciudadano de la UE como cualquier otro empleado o ciudadano de la UE.
For, a police officer is an EU citizen and an employee just as any other EU citizen or employee.
¿O será un anónimo oficial de policía para el que la protección de los derechos humanos podría ser un aspecto de poca importancia?
Or an anonymous police officer for whom protection of human rights may be a very minor issue?
detective{noun} (in police force)
engineer{noun} [Brit.] (in factory)
journeyman{noun} (worker)
Porque un oficial de policía es un empleado y un ciudadano de la UE como cualquier otro empleado o ciudadano de la UE.
For, a police officer is an EU citizen and an employee just as any other EU citizen or employee.
¿O será un anónimo oficial de policía para el que la protección de los derechos humanos podría ser un aspecto de poca importancia?
Or an anonymous police officer for whom protection of human rights may be a very minor issue?
Deben hacerlo por el futuro de nuestro país y por respeto a un valiente oficial de policía y a su madre y familia, que están consternadas.
They need to do it for the future of our country and out of respect for a brave police officer and his grieving mother and family.
offical{noun} [sports]
., oficial de la Congregación CIVCSVA: “Problemas jurídicos”.
., Offical of the Congregation CIVCSVA: Judicial Problems.
oficial{masculine/feminine}
marshal{noun}
Regularmente se almacenan depósitos de desechos nucleares en parcelas oficiales Willesden.
Cartloads of nuclear waste are regularly stored at marshalling yards in Willesden.
oficial{adjective masculine/feminine}
official{adj.}
Sitio Web oficialBienvenidoCierre sesiónSitio Web oficial Cirque du Soleil
Official WebsiteWelcomeLog outOfficial Website Cirque du Soleil
Sitio Web oficialBienvenidoCierre sesiónSitio Web oficial Política de privacidad.
Official WebsiteWelcomeLog outOfficial Website Privacy Policy.
El Diario Oficial de la Unión Europea se publica en esas 20 lenguas oficiales.
The Official Journal of the European Union is published in all 20 official languages.
oficial{adjective}
established{adj.} (church, religion)
¿Responde a una política amplia y oficial para las PYME formulada por la DG XXIII?
Is it set against an established, comprehensive SME policy designed by DG XXIII?
Este es un hecho constatado por los documentos oficiales, que hemos verificado.
This is a fact, established by the official documents - which we have checked.
En tercer lugar, las agencias no deben conceder categoría oficial establecida sin el permiso de la autoridad presupuestaria.
Thirdly, agencies must not grant established official status without the budgetary authority’s permission.
standard{adj.} (officially established)
– Señora Presidenta, el Parlamento Europeo tiene que ser el portador oficial de la mejora de la labor legislativa.
Madam President, the European Parliament must be the standard bearer for better legislation.
– Señora Presidenta, el Parlamento Europeo tiene que ser el portador oficial de la mejora de la labor legislativa.
Madam President, the European Parliament must be the standard bearer for better legislation.
hora oficial de la costa este de los EE UU
Eastern Standard Time

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "oficiala" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
oficiala de guardia
officer of the watch