Translator


"medias" in English

QUICK TRANSLATIONS
"medias" in English
medias{feminine plural}
mediar{intransitive verb}
"medias" in Spanish
media{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
medias{feminine}
hosiery{noun} [form.]
La compresión, mediante el uso de vendajes o calcetería (medias) puede ayudar a cicatrizar estas úlceras.
Compression of the leg, using bandages or hosiery (stockings), can help heal most of these ulcers.
hose{noun} [oldfsh.] (socks)
medias{noun}
tights{noun} [Brit.]
se me ha hecho una carrera en las medias
my tights have laddered
medias{feminine plural}
stocks{pl} [cloth.]
Ha habido intentos de mediar en los conflictos en Afganistán.
There have been attempts to mediate in the conflicts in Afghanistan.
Señor Topolánek, usted mismo dijo "no debemos mediar en el conflicto del gas".
Mr Topolánek, you yourself said, 'we shall not mediate in the gas conflict'.
La Comisión debe mediar de forma más eficaz para que busquemos una política industrial europea común.
The Commission needs to mediate more effectively so that we pursue a common European industrial policy.
mediar[mediando · mediado] {intransitive verb}
Señor Presidente, deseo instarle a mediar con la Comisión en nombre de un grupo de mis electores.
Mr President, I want to urge you to intervene with the Commission on behalf of a group of my constituents.
mediar por algn
to intervene on sb's behalf
Ya es hora de que la UE intervenga de forma decisiva para proteger nuestro medio marino.
It is high time for the EU to intervene decisively in order to protect our marine environment.
media{noun}
medios{m pl}
Local media are censored, and access to international media is extremely limited.
Los medios locales son censurados y el acceso a los medios internacionales es muy limitado.
about media, media research, and Church-related organizations of communications
en los medios de comunicación, la investigación sobre la información,
The new technologies and new media have had positive effects on the information media.
Las nuevas tecnologías, lo nuevos medios han tenido también efectos positivos sobre los medios de información.
about media, media research, and Church-related organizations of communications
en los medios de comunicación, la investigación sobre la información,
understand the media -- their purposes, procedures, forms and genres, internal
comprender los medios de comunicación -sus objetivos, sus estructuras
collaboration of professionals in secular media and of the Church's own
de profesionales de medios de comunicación, que trabajen en instituciones
The MEDIA desk and the local MEDIA branches have proved to be very useful instruments.
En este contexto los MEDIA Desks y las Antenas MEDIA son de una enorme utilidad.
MEDIA Mundus will start in 2011 and will follow on from MEDIA International.
MEDIA Mundus empezará en 2011 y será la continuación de MEDIA Internacional.
Media Center is best experienced using a compatible Media Center remote control.
Podrá obtener el máximo beneficio de Media Center con un control remoto de Media Center.
media{adjective}
mediático{adj. m}
The summit is increasingly running the risk of degenerating into a media spectacle.
Cada vez nos exponemos más a que la cumbre se convierta en un espectáculo mediático.
The subject is very popular with the media and is given great media coverage.
El tema es muy mediático y está muy mediatizado.
In the meantime it is true that the media circus will continue.
Mientras tanto, la verdad es que continuará el circo mediático.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "medias" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Para los datos continuos se calcularon las diferencias de medias ponderadas (DMP).
Weighted mean differences (WMD) between groups were calculated for continuous data.
Con ello, las dos medias verdades podrían convertirse en dos verdades completas.
In this way, the two half truths could be turned into two complete truths.
Son los que más probablemente creerán las medias verdades y las distorsiones.
They are the ones who are most likely to believe half-truths and distortions.
Agradecemos esa señal positiva de la Comisión, pero no puede haber medias tintas.
We welcome that positive signal from the Commission but there can be no half measures.
Para los resultados continuos se calculó la diferencia de medias ponderadas (DMP).
For continuous outcomes the weighted mean difference (WMD) was calculated.
La decisión trasluce medidas a medias, que son, por su propia naturaleza, insuficientes.
The decision suggests half-measures, which are by their very nature insufficient.
No necesitamos una versión a medias, sino completa. ¡con solo no basta!
We do not need a half-hearted version, but a complete one. alone are not enough!
Para los datos continuos se calcularon la diferencia de medias ponderada y estandarizada.
For continuous data, weighted and standardised mean difference were calculated.
No necesitamos una versión a medias, sino completa.¡con solo no basta!
We do not need a half-hearted version, but a complete one. alone are not enough!
De modo que lo que dice tan sólo es una verdad a medias y lo que le gustaría oír.
I therefore assume that you are only voicing half-truths and saying what you like to hear.
La diferencia de medias estandarizada (DME) se usó para evaluar los resultados continuos.
The Standardized Mean Difference (SMD) was used to assess continuous outcomes.
Empieza a haber demasiadas Conferencias Intergubernamentales a medias.
There is starting to be a surfeit of half-baked intergovernmental conferences.
Al menos, ha mencionado la política de medio ambiente en tres medias frases, lo que valoro.
You even said a few words about environmental policy. I greatly appreciated that.
Las rentas medias de un país reflejan muy claramente los niveles de acceso a la educación.
Average incomes in a country mirror very clearly the levels of access to education.
Esto en muchos casos sería lo más fácil, pero también sería un trabajo a medias.
This would be the easiest thing to do in most cases, but it would still be a job halfway done.
Se cuentan muchos mitos y medias verdades sobre las patentes y voy a citar algunos ejemplos.
There is therefore no need for them to be granted additional legal protection.
Se cuentan muchos mitos y medias verdades sobre las patentes y voy a citar algunos ejemplos.
Many myths and half-truths are told about patents, and I shall cite a few examples.
Podemos rechazar el acuerdo, podemos aceptarlo, pero no debemos hacer algo entre medias.
We can reject the agreement. We can accept it, but we should not take halfway measures.
Para los datos continuos se calcularon las diferencias de medias ponderadas (DMP).
We calculated weighted mean differences (WMD) for continuous data.
Los datos continuos se convirtieron a diferencia de medias ponderada (DMP).
Continuous data were converted to the weighted mean difference (WMD).