Translator


"ejercicio" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ejercicio{masculine}
exercise{noun}
Modalidades del ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión
Procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission
Sin duda, el objetivo global de este ejercicio es la simplificación y la claridad.
Surely, the whole object of this exercise is simplification and clarification.
Determinar la efectividad del ejercicio en el tratamiento de la depresión.
To determine the effectiveness of exercise in the treatment of depression.
practice{noun}
– el ejercicio de la solidaridad a todos los niveles que impida a los más
— the practice of solidarity, which prevents the appropriation of
Ejercicio de la abogacía (continuación)
Practice of the profession of lawyer (continuation)
Pero el ejercicio de buenas prácticas y la conferencia anual sobre la Carta siguen siendo un gran éxito.
Both the good practice exercise and the yearly Charter conference continue to be very successful.
exertion{noun}
El ejercicio de influencia política no se contempla en las decisiones en virtud de la normativa en materia de absorciones a escala europea y deberá evitarse y prevenirse.
The exertion of political influence is not covered by decisions under takeovers law at European level, and should be avoided and prevented.
El ejercicio de influencia política no se contempla en las decisiones en virtud de la normativa en materia de absorciones a escala europea y deberá evitarse y prevenirse.
Member States can be expected to transpose takeovers law, but this is a case of relations between enterprises; it has nothing to do with the exertion of political influence.
financial year{noun} [Brit.] (of company, partnership)
Apenas cabe registrar mejora alguna respecto del pasado ejercicio presupuestario.
Hardly any improvements can be noted on the previous financial year.
Hemos puesto en la reserva parte de ese dinero correspondiente al ejercicio 2000.
We have placed part of this money for the financial year 2000 in reserve.
Tendrá que beneficiarse de refuerzos con cargo al próximo ejercicio presupuestario.
We will need extra staff in the next financial year, for both this sector and others.
performance{noun} [form.] (of function)
Cualquier negligencia que puedan cometer en el ejercicio de sus funciones afecta a todos los ciudadanos.
Any negligence in the performance of their duties affects all the citizens.
¿Qué debe entenderse por ejercicio de las funciones?
What does the performance of duties mean?
Es un modelo de ejercicio parlamentario.
It is a model of parliamentary performance.
tenure{noun} (of office, post)
Cuando pienso en los últimos seis meses en el ejercicio de mi cargo, veo que eso es exactamente lo que ocurre.
As I enter the last six months of my tenure in this place, I can see that is just what is happening.
Sufre el más arduo período de ejercicio como ponente que tenemos, ya que cae dentro del período en que el Parlamento se encuentra suspendido temporalmente.
He has the most difficult period of tenure as rapporteur that we have, because it falls in the period that Parliament is in temporary recess.
Si llevamos esto hasta su conclusión lógica, significaría que el Parlamento sólo podría juzgar a la Comisión actual durante tres años de su ejercicio.
If we took this to its logical conclusion, it would mean that Parliament could only judge a sitting Commission during three years of its tenure.
exam{noun}
Señora Presidenta en ejercicio del Consejo, yo creo que se llevará usted una alegría después de esta reunión porque le estamos diciendo que va usted bien preparada al examen final de Gotemburgo.
Madam President-in-Office of the Council, I believe that you will leave this meeting happy because we are telling you that you are entering the final exam at Gothenburg well prepared.
Y en relación con la ampliación, tengo que decir, señor Presidente en ejercicio del Consejo -ahí también ha habido algunos problemas de interpretación-, que el examen final se hará al final de 2002.
And in relation to enlargement, I must say, Mr President-in-Office of the Council - and here there have also been some interpretation problems - that the final exam will be taken at the end of 2002.
test{noun}
La cumbre especial sobre el empleo demostrará si esos resultados representan una voluntad legítima o si se trata de un ejercicio de cinismo.
The test of which view is correct - genuine commitment or a cynical exercise - will be the special summit on employment.
La difusión de la metodología antes de la publicación de los resultados de las pruebas de de resistencia mejorará la credibilidad general del ejercicio.
The dissemination of the methodology prior to the publication of the stress test results will improve the general credibility of the exercise.
Por estas razones, hemos decidido permitir que el presupuesto de este ejercicio sea una prueba general de las nuevas normas, de modo que podamos adquirir experiencia.
This is why we have decided to allow this year's budget to be a general test of the new rules, so that we can gain experience.
workout{noun} [sports]
maneuver{noun} [mil.] [Amer.]
manoeuvre{noun} [mil.] [Brit.]
Señora Presidenta, señor Presidente en ejercicio del Consejo, señor Comisario, creo que hemos llegado a un punto en el que no tenemos ningún margen.
Madam President, Mr President-in-Office, Commissioner, I think we have arrived at a point where we have no room for manoeuvre.
Así se ahorran pagos en concepto de intereses y, al mismo tiempo, se consigue generar márgenes presupuestarios de cara a los ejercicios futuros.
In that way interest payments are saved and, at the same time, we have a little room for manoeuvre in the budget for the years to come.
drill{noun} [educ.]
(La sesión, suspendida a las 16.35 horas para un ejercicio de evacuación, se reanuda a las 17.10 horas)
(The sitting was interrupted at 16.35 due to a fire drill and resumed at 17.10)
Si acaso, esperaremos dos o tres meses para que la temperatura y el clima nos permitan realizar dicho ejercicio lo mejor posible.
Hopefully, we need only wait two or three months for the temperature and weather to allow us to carry out this drill in the best possible way.
El ejercicio de evacuación ha supuesto que este importante debate sea, en cierto sentido, víctima involuntaria de la importancia de mejorar nuestra seguridad parlamentaria.
The fire drill has meant that this important debate is in a sense an inadvertent victim of the importance of enhancing our parliamentary security.
fiscal year{noun} [econ.] [Amer.]
El Presidente Fabra Vallés ha realizado una evaluación detallada del ejercicio fiscal 2003.
President Fabra Vallés offered a comprehensive evaluation for the fiscal year 2003.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ejercicio" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Me gustaría preguntarle al Presidente en ejercicio del Consejo cuál es la razón.
I would like to inquire of the President-in-Office of the Council why that is?
Señora Presidenta, quisiera hacerle al Presidente en ejercicio cuatro preguntas.
Madam President, I should like to ask the President-in-Office four questions.
Presidente en ejercicio del Consejo. - (SL) Señor Rack, gracias por su pregunta.
President in Office. - (SL) Thank you, Mr Rack, for this additional question.
Pedimos, pues, al Consejo un ejercicio de responsabilidad política y de coherencia.
We therefore request the Council to show political responsibility and coherence.
El Presidente en ejercicio ha anunciado que ahora el Consejo acepta el proyecto.
The President-in-Office has announced that the Council now accepts the draft.
. - (EN) Gracias por su respuesta, señor Presidente en ejercicio.
deputising for the author. - Thank you, President-in-Office, for your response.
Presidenta en ejercicio del Consejo. - De hecho es una pregunta muy importante.
President-in-Office of the Council. - It is indeed a very important question.
Cedo de nuevo la palabra al Presidente en ejercicio del Consejo, señor Nicolaï.
I give the floor again to the President-in-Office of the Council, Mr Nicolaï.
Agradezco la rápida y eficaz respuesta del Presidente en ejercicio del Consejo.
I would like to thank the President-in-Office for his rapid and efficient response.
Presidente en ejercicio del Consejo. - (CS) Gracias por concederme la palabra.
President-in-Office of the Council. - (CS) Thank you for giving me the floor.
Estoy de acuerdo con lo que el Presidente en ejercicio del Consejo ha dicho.
I agree with what the President-in-Office of the Council has already said here.
Señor Presidente en ejercicio del Consejo, muchas gracias por sus comentarios.
Mr President-in-Office of the Council, thank you very much for your comments.
Cierre de las cuentas de la Escuela Europea de Policía para el ejercicio 2008
Closure of the accounts of the European Police College for the financial year 2008
No es mucho, señor Presidente en ejercicio del Consejo, pero por algo se empieza.
That is not much, Mr President-in-Office of the Council, but at least it is a start.
– Señor Presidente en ejercicio, estoy intentando conseguir un visado para Rusia.
President-in-Office, I am in the process of trying to get a visa for Russia.
Me complace el discurso del Presidente en ejercicio, que se resume en tres puntos.
I welcome the President-in-Office’s speech, which boils down to three points.
Señor Presidente, quisiera agradecer al Presidente en ejercicio su respuesta.
Mr President, I should like to thank the President-in-Office for his response.
Presidenta en ejercicio, le desafío a que defina la esfera judicial europea.
I would challenge you, President-in-Office, to define the European judicial area.
¿Desea el Presidente en ejercicio del Consejo reaccionar ante esta intervención?
Does the President-in-Office of the Council wish to respond to that remark?
Señor Presidente en ejercicio del Consejo, quiero hacerle una propuesta práctica.
Mr President-in-Office of the Council, I would like to make you a practical proposal.