Translator


"evaluación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"evaluación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
evaluación{feminine}
Desafortunadamente, y según nuestra última evaluación, todavía no es sostenible.
According to our last assessment this is unfortunately not yet sustainable.
El procedimiento de evaluación comienza con lo tocante a la protección de datos.
The assessment procedures began with the part relating to data protection.
En la evaluación de la Comisión, Turquía satisface los criterios políticos.
In the Commission's assessment, Turkey fulfils the political criteria sufficiently.
Si contamos con una medida de este tipo, la evaluación a posteriori será difícil.
In the absence of such a measure, a posteriori evaluation will be difficult.
Permítame destacar algunos aspectos que requieren una evaluación exhaustiva.
Allow me to highlight a few aspects that are in need of comprehensive evaluation.
Sin embargo la evaluación de los resultados es muy distinta según las redes.
However, the evaluation of the results varies greatly according to the network.
test{noun}
Sin embargo, quiero hacer una pregunta sobre esa evaluación europea.
But one question regarding the Europe test.
La herramienta de Evaluación de la experiencia en Windows crea un archivo de prueba en el disco duro.
The Windows Experience Index assessment tool creates a test file on your hard disk.
Este informe, por cierto, elabora la evaluación europea más concretamente.
This report fleshes out the Europe test in more detail.
appraisal{noun} (person, situation)
Además, se van a incluir en la evaluación las anteriores ampliaciones.
Moreover, earlier expansions are also now to be included in the appraisal.
Respaldo la evaluación crítica de la asignación de fondos, por ejemplo, que nos deja maniatados.
I endorse the critical appraisal of earmarking, for example, which puts us in fetters.
En el Consejo Europeo hice una evaluación de la situación del Tratado Constitucional.
At the European Council, I gave an appraisal of the situation regarding the Constitutional Treaty.
adjudication{noun} [idiom] (appraisal)

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "evaluación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No obstante, la Comisión Europea debe hacer una evaluación de las consecuencias.
The result of this, however, will have to be evaluated by the European Commission.
Sin embargo, la evaluación de este texto conforme a los objetivos es otro tema.
Evaluating this text on the basis of the objectives given is another matter, however.
Hasta ahora el Consejo no ha sido informado del resultado de tal evaluación.
The Council therefore called on all parties to abide in full by their commitments.
Todos los autores participaron en la evaluación de la calidad metodológica.
Two authors independently evaluated methodological quality and extracted the data.
¿Cuándo vamos a tener una evaluación por su parte, de las respuestas que le han dado?
And never has. Be that as it may, will you be evaluating the answers given to you?
Esto dificulta mucho la evaluación del grado exacto de riesgo implicado.
This makes it extremely difficult to assess the precise degree of risk involved.
Exigimos una revisión y evaluación completas de toda la política agrícola común.
We demand a comprehensive review and reappraisal of the entire common agricultural policy.
Se identificaron 19 estudios con datos suficientes para su evaluación adicional.
Four of these were excluded because intra-capsular tonsillectomy (i.e.
La apertura de los mercados inciden en la evaluación del sector de forma muy diversa.
The opening up of the markets means that the sector has evolved in very diverse ways.
No puede adquirir una suscripción de evaluación o de pago hasta que haya iniciado sesión.
You cannot acquire a trial or paid subscription until after you have signed in.
Cardiff tendría que ser por eso más que la recopilación e incluso evaluación de planes.
Cardiff should therefore be far more than gathering or even evaluating plans.
Se trata de la evaluación de la política económica y de la situación económica.
It is about evaluating the economic policy and the economic situation.
Dos estudios adicionales esperan la evaluación de nueva elegibilidad para la inclusión.
One published study (Barnes 1982) was eligible for inclusion in this review.
¿Para cuándo la evaluación de los daños a la pesca por actividades no pesqueras?
When will we assess the damage caused to fishing by other activities?
Este documento resume la evaluación actual de la situación y el problema.
This was also the subject of the annual AIDS campaign coordinated by UNAIDS.
Y el Parlamento Europeo debe participar en la evaluación de esa cooperación voluntaria.
The European Parliament should take part in assessing voluntary cooperation.
Igualmente cómico resulta pedir al Consejo que realice una evaluación de impacto.
Equally comical is to call on the Council to prepare an impact study.
Segundo: debemos profundizar en la evaluación de lo que hemos logrado con los programas.
Two: we must make greater efforts to evaluate the actual effect of these programmes.
Ese retraso hizo que se demorara la evaluación de este país por parte de la Comisión.
This delay meant that the Commission was late in assessing that country.
Acabo de escuchar que la Comisión va a crear un órgano de evaluación de progresos.
I have just heard now that an audit progress board is going to be set up by the Commission.