Translator


"de seis meses" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de seis meses" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de seis meses{adjective}
six-month{adj.}
En nuestra opinión, la extensión de seis meses ocasionará un gasto adicional innecesario.
In our view, the six-month extension will lead to an unnecessary additional cost.
Mi país tenía un periodo de cuarentena obligatorio de seis meses para los animales de compañía.
My country had a compulsory six-month quarantine period for domestic pets.
Sería irresponsable por nuestra parte conceder la prórroga de seis meses a todos los productos.
It would be irresponsible on our part to apply the six-month extension to all products.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de seis meses" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Dentro de seis meses, su Presidencia será juzgada ante todo a la luz de esto.
It is primarily in this light that your Presidency will be judged in six months’ time.
En nuestra opinión, la extensión de seis meses ocasionará un gasto adicional innecesario.
In our view, the six-month extension will lead to an unnecessary additional cost.
Utilice su ratón durante más de seis meses sin tener que cambiar las pilas.
Use your mouse for more than six months without having to change batteries.
Se consideran usados los vehículos de más de seis meses y kilometraje superior a 6.000 km.
A 'used' car is more than six months old and has been driven more than 6000km.
¿Puede decir la Comisión por qué ha cambiado de posición en un período de seis meses?
Why did the Commission change its position within the space of six months?
Es de lamentar en alto grado el retraso de seis meses causado por el Consejo y la Comisión.
The six months ' delay caused by the Council and Commission is most regrettable.
A los parlamentos nacionales se les concede un plazo de seis meses para decidir.
National parliaments are given six months to decide what they may do.
Es de lamentar en alto grado el retraso de seis meses causado por el Consejo y la Comisión.
The six months' delay caused by the Council and Commission is most regrettable.
Pero al cabo de seis meses sigue sin encontrar trabajo y vuelve a Dinamarca.
After 6 months, she still had not found a job and went back to Denmark.
Una transición de este tipo no puede conseguirse tras un curso de seis meses.
A transition such as this cannot be achieved after a six-week course.
Queremos concluir la primera lectura de la propuesta durante este mandato de seis meses.
We aim to conclude the first reading of the proposal during the current six-month term.
El alto el fuego de seis meses, que expiró el 19 de diciembre, estaba lejos de ser perfecto.
The six-month ceasefire, which expired on 19 December, was far from perfect.
Esto debe quedar bien claro: sólo diez países tienen períodos de menos de seis meses.
It needs to be said very clearly: just ten countries have a period of less than six months.
En un estudio, los síntomas mejoraron al cabo de seis meses de tratamiento.
In one study symptoms improved at the end of six months of treatment.
Este hecho se hace evidente cuando un trabajador lleva más de seis meses desempleado.
This becomes clear when the worker has been continuously unemployed for more than six months.
Es decir en un plazo de seis meses volveremos a tener unas conclusiones EEB.
That is to say, in the space of just three months, we will have more BSE resolutions to adopt.
La Presidencia ya se ocupará de que dentro de seis meses vitoreemos también sus hechos.
It will be up to the presidency to ensure that we will also be able to applaud its actions.
En menos de seis meses seremos testigos de la mayor ampliación en la historia de la Unión.
Less than six months from now we will see the biggest enlargement in the Union’s history.
En primera lectura no me quedé totalmente satisfecho con el período de seis meses para todos.
At first reading I was not completely satisfied with the uniform period of six months.
Como todos ustedes saben, la simple tramitación de este procedimiento necesitará más de seis meses.
As you all know, it will take more than six months to carry out this procedure.