Translator


"de metales" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de metales" in English
de metales{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de metales{adjective}
brass{adj.} (ensemble)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de metales" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Prefirió, en cambio, prohibir el uso de ciertos metales pesados en las pilas.
Instead, Parliament preferred to have a ban on certain heavy metals used in batteries.
Conocemos desde hace ya mucho tiempo el problema de los metales pesados.
We have also been familiar with the problem of heavy metals for a long time.
De todos modos, somos conscientes de la peligrosa naturaleza de estos metales pesados.
Nevertheless, we are aware of the dangerous nature of these heavy metals.
La más importante tiene que ver con la prohibición del uso de metales pesados.
The most important has to do with the ban on the use of heavy metals.
Ciertamente, debemos tener una noción muy clara de la importancia de estos metales pesados.
We certainly must be clearly aware of the significance of these heavy metals.
Por lo tanto, la prohibición de los metales pesados no resuelve el problema a corto plazo.
Therefore the heavy metal ban does not solve the problem in the short term.
Además, se introducirán normas más estrictas para los restos inevitables de los metales pesados.
In addition, stricter rules will be introduced for unavoidable traces of heavy metals.
En el caso de la incineración de residuos se libera una considerable cantidad de metales pesados.
In the case of waste incineration, a considerable amount of heavy metals are released.
. - (HU) El mercurio es uno de los metales pesados más conocidos y peligrosos.
, in writing. - (HU) Mercury is one of the best known and most dangerous of the heavy metals.
Por este motivo, deseamos aclarar una vez más que el uso de metales pesados debe quedar prohibido.
This is why we would clarify once again that the use of heavy metals should be banned.
En este caso, el riesgo reside en la acumulación de metales pesados.
In this case, the risk arises from the accumulation of heavy metals.
El resultado del método aplicado es especialmente discutible en el caso de los metales.
Particularly with regard to metals, the outcome of the method applied can be called into question.
El mercado de los productos agrícolas no es el mismo que el mercado de los metales o de la energía.
The agricultural products market is not the same as the market in metals or the energy market.
Las dificultades cristalizaron en la responsabilidad de los productores y la eliminación de los metales pesados.
The difficulties focused on producer liability and the treatment of heavy metals.
El primero es la eliminación del uso de metales pesados contaminantes en la fabricación de coches nuevos.
First of all, we want to stop heavy metals from being used in the manufacture of new cars.
Quisiera hacer tres comentarios en relación con la limitación de la prohibición de metales pesados.
I would like to make three points in connection with the restriction of the ban on heavy metals.
El tercer asunto complejo se refiere a la presencia de sustancias químicas y de metales pesados en los juguetes.
The third complex of issues relates to chemical substances and heavy metals in toys.
Ahora mi padre está jubilado, y varios de los metales pesados que le afectaban ya están prohibidos.
My father is now retired, and a number of the heavy metals by which he was affected are now banned.
Las enmiendas 4, 11, 12, 13, 28, 30, 32, 37, 42 y 48 se refieren a la exclusión de los metales pesados.
Amendments Nos 4, 11, 12, 13, 28, 30, 32, 37, 42 and 48 concern the phasing-out of heavy metals.
Esta es la razón por la que nuestra atención se centra en las emisiones de metales pesados, de dioxinas y furanos.
This is why our concerns focus on the emissions of heavy metals, dioxins and furanes.