Translator


"single-minded" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"single-minded" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
single-minded{adjective}
decidido{adj. m}
No one has been more single-minded about the single currency than Mr Lamfalussy.
Nadie se ha mostrado más decidido acerca de la moneda única que el Sr.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "single-minded":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "single-minded" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No one has been more single-minded about the single currency than Mr Lamfalussy.
Nadie se ha mostrado más decidido acerca de la moneda única que el Sr. Lamfalussy.
It is also our duty to be single-minded in our condemnation of terrorism.
También es nuestra obligación condenar unánimemente el terrorismo.
Without a doubt, in relation to the postal services, the Commission is very single-minded.
Sin duda alguna y en lo relativo a estos servicios postales, la Comisión es de lo más coherente.
Except Thy single-minded servants from among them, the purified ones.
[a todos] salvo a quienes de ellos sean realmente siervos Tuyos!
Fifthly, we must continue in our single-minded fight for human rights.
En quinto lugar, tenemos que continuar obstinadamente nuestra lucha en favor de los derechos humanos.
We do not accept that single-minded austerity is the way out.
No aceptamos que la salida sea una obstinada austeridad.
We would certainly have been the single-minded servants of Allah.
seríamos ciertamente verdaderos siervos de Dios.
her single-minded pursuit of fame
la determinación con que buscaba la fama
his single-minded devotion to duty
su inquebrantable devoción al deber
Two egocentric ideas are threatening it: the single-minded attitude that refuses to see what is wrong with the new international division of labour.
Dos autismos la amenazan: el del pensamiento único, que se niega a ver el error en la nueva división internacional del trabajo.
If the EU has anything to offer, it should be a single-minded condemnation of terrorism, together with humanitarian and reconstruction assistance.
Si la UE tiene algo que ofrecer, debe ser una condena inequívoca del terrorismo, junto con asistencia humanitaria y para la reconstrucción.
It was its single-minded, blind, ideological commitment to deregulation that led to a catalogue of disastrous decisions on which BSE evolved.
Su afán testarudo, ciego e ideológico por la desregulación trajo consigo un catálogo de decisiones desastrosas que permitieron el avance de la EEB.
We know that some very single-minded environmental work and some purposeful political decisions are required in order to restore the ecological balance of the Baltic.
Sabemos que se necesitan trabajo medioambiental y decisiones políticas muy enérgicas para devolver al mar Báltico su equilibrio ecológico.
First of all the report reveals Parliament's single-minded determination to reduce state aid to ensure that the internal market functions flawlessly.
En primer lugar, en dicho informe se refleja la determinación del Parlamento a reducir sistemáticamente las ayudas estatales para garantizar el perfecto funcionamiento del mercado interior.
First of all the report reveals Parliament' s single-minded determination to reduce state aid to ensure that the internal market functions flawlessly.
En primer lugar, en dicho informe se refleja la determinación del Parlamento a reducir sistemáticamente las ayudas estatales para garantizar el perfecto funcionamiento del mercado interior.
Sometimes I see a certain contradiction: a single-minded view sometimes exists that Europe should not meddle with everything and that Europe should intervene only in areas that concern it.
A veces detecto una cierta contradicción: en ocasiones existe un pensamiento simplista de que Europa no debería entrometerse en todo y que Europa sólo debe intervenir en ámbitos que le afecten.